Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "a nuotare con" на русский

плавать с
поплавать с
поплавай со
поплавать со
Andremo a nuotare con i delfini, andremo a dare da mangiare agli squali, giro in mongolfiera.
Мы будем плавать с дельфинами, кормить акул, летать на воздушном шаре.
Non riesco a nuotare con il gesso!
Я не могу плавать с гипсом
Magari più tardi potremmo andar a nuotare con quel delfino.
Ну, может позже мы сможем поплавать с тем дельфином.
In questo momento dovrei essere a nuotare con i delfini!
Я хочу поплавать с дельфинами прямо сейчас!
E se sei un pesce d'acqua salata, non c'è ragione... di andare a nuotare con quelli d'acqua dolce.
И если ты морская рыба, нет смысла тебе плавать с пресноводной рыбой.
A nuotare con le... tartarughe o a marciare coi pinguini, qualunque cosa faccia la gente alle Galapagos.
Поплавать с черепахами, помаршировать с пингвинами, ну или что там делает население Галапагосов.
Forza, Mickey, vieni a nuotare con me.
Давай, Микки. Поплавай со мной.
Probabilmente è andata a nuotare con Riley.
Может, уехала в бассейн с Райли.
Aveva difficoltà a nuotare con i soldi - quindi li ha presi Holgate.
Ему было трудно плыть с деньгами, поэтому их взял Холгейт.
Vorrei imparare a nuotare con il boccaglio.
Я всегда хотела научиться плавать с маской.
Sei mai andato a nuotare con una collana di Chicago?
Когда-нибудь плавал в такой цепочке от Чикаго?
Perché non vieni a nuotare con me?
Почему ты не хочешь поплавать со мной?
Frank mi ha preso sotto la sua ala protettiva, - mi insegnerà a nuotare con gli squali.
Фрэнк взял меня под свою опеку и научит меня плавать среди акул.
Perché non vai a nuotare con loro?
А ты почему не с ними?
Se avessi saputo che eri già sveglia, ti avrei portata a nuotare con me e Sammy.
Я не думал, что ты так рано проснешься, а то взял бы тебя поплавать со мной и Сэмми.
Ce la fai a nuotare con quel braccio?
Aaah, sono i nani che vanno a nuotare con le donnine pelose!
Гномы ходят купаться с маленькими волосатыми женщинами.
Vieni a nuotare con me.
Иди поплавай со мной.
Se potessi fare una pausa, andrei a nuotare con gli squali.
Если вытащишь меня отсюда, пойду хоть с акулами плавать.
Inizia a nuotare con tutte le tue forze, o il mulinello tirerà giù anche te.
Лучше тебе грести как проклятому, чтобы выйти чистым, иначе тебя засосет в водоворот вместе с ним.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 26. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 53 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo