Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "a quell'ora" на русский

в это время
в то время
в тот час
на это время
в такое позднее время
в такое время
к тому времени
La giornata lavorativa finisce comunque a quell'ora.
Да, в любом случае, в это время ваш рабочий день заканчивается.
Non può mettermi in turno a quell'ora.
Ты не можешь ставить меня на работу в это время.
Bene, cerchiamo tutti i voli intorno a quell'ora, scopriamo dove stava andando.
Давайте проверим все вылеты в то время, надо понять, куда он собирался.
Ero al lavoro a quell'ora.
В то время я был на работе.
Secondo la nostra base a Islamabad, solo un aereo è partito a quell'ora.
По данным из нашего офиса в Исламабаде, в тот час вылетал только один рейс.
La gente di solito dorme, a quell'ora.
Люди обычно спят в это время.
Ti prego di non aprire l'acqua a quell'ora.
Будь добр, не открывай кран в это время.
Ma lei non era lì a quell'ora.
Но вы не были там в это время.
Dice che finisce di lavorare a quell'ora.
Он говорит, в это время он заканчивает работать.
Ma a quell'ora sarò in ufficio.
Хотя, я же в это время буду в офисе.
Se vuoi vederla, vieni a quell'ora.
Хотите её увидеть, приходите в это время.
Andava a fare foto nel parco tutti i giorni a quell'ora.
Каждый день в это время она делала фотографии в парке.
Melanie ha lasciato la conferenza a quell'ora.
В это время Мелани ушла с конференции.
Una testimone l'ha vista uscire dall'ufficio della sicurezza a quell'ora.
Свидетель видел вас выходящей из отдела охраны в это время.
Ha confermato che il dottore era con lei a quell'ora.
Она подтвердила, что в то время доктор был вместе с ней.
Secondo, anche se avessi voluto, non avrei potuto scrivergli a quell'ora.
А во-вторых, Я не мог написать ему в это время, даже если бы захотел.
C'erano ancora ospiti a quell'ora?
Гости все еще были здесь в это время?
Amy non può aver preso la metro a quell'ora.
Эми не могла воспользоваться метро в это время.
Perché Robert Cushing è stato ucciso attorno a quell'ora.
А что? Роберт Кушинг был убит в это время.
Morgan li ha collocati in un bar della zona a quell'ora.
Морган узнала, что они были в местном баре в это время.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 263. Точных совпадений: 263. Затраченное время: 175 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo