Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: abbiamo un problema abbiamo un accordo
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "abbiamo un" на русский

Предложения

Sembra che abbiamo un altro vincitore.
Похоже, у нас есть еще один победитель.
Capisci che abbiamo un agente che deve essere eliminato.
Ты понимаешь, что у нас есть агент, которого нужно устранить.
Ma sai che abbiamo un protocollo.
Но ты же знаешь, что у нас есть кодекс.
Sanno che abbiamo un possibile candidato per sostituirlo.
Они знают, что у нас есть возможный кандидат, чтобы заменить его.
Ok, abbiamo un paio di giorni.
Хорошо. Итак, у нас есть несколько дней.
Farò finta che abbiamo un grosso cane.
Я пожалуй притворюсь, что у нас есть большая собака.
E perché abbiamo un dossier su ognuno di voi.
И ещё потому, что у нас есть досье на каждого из вас.
Ehi, Alicia, abbiamo un problemino.
Привет, Алисия, у нас есть небольшая проблема.
E abbiamo un piano per rimediare.
У нас есть план, как все исправить.
Andiamo Bonnie, abbiamo un ibrido da uccidere.
Давай Бонни, пошли, у нас есть гибрид, которого нужно убить.
Ometto, Credo che abbiamo un piano.
Маленький Мужчина, кажется, у нас есть план.
Volevo avvisarla che abbiamo un nuovo numero.
Хочу сообщить вам, что у нас есть новый номер.
Quindi abbiamo un terzo uomo della banda dei rapinatori ancora libero.
Итак, у нас есть третий парень из шайки взломщиков, который все еще на свободе.
Dobbiamo agire se abbiamo un vantaggio.
Нужно действовать, пока у нас есть преимущество.
Ma almeno adesso abbiamo un suo profilo.
Ну теперь хотя бы у нас есть его профиль.
Scusami, abbiamo un piano da seguire.
Извиняй, друг, у нас тут план в действии.
Ed insieme abbiamo un bellissimo bambino.
И у нас с тобой есть прекрасный малыш.
Dopotutto, abbiamo un cadavere pieno di buchi.
Кроме этого, у нас есть тело с кучей дырок.
Oliver, abbiamo un... problema molto serio.
Оливер, у нас, мм, очень серьезные проблемы.
Sembra che abbiamo un Marine morto.
Выглядит, как будто у нас мертвый морпех.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7876. Точных совпадений: 7876. Затраченное время: 269 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo