Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "andarci piano con" на русский

налегать на
притормозить с
полегче с
не торопиться с
поддавайся
быть помягче с
быть осторожным с
поосторожнее с
Magari la prossima volta potresti andarci piano con la kryptonite.
Может в следующий раз ты будешь меньше налегать на криптонит.
Dovresti andarci piano con quello.
Не стоит тебе налегать на это дело.
È per questo che stavo cercando di andarci piano con Haley.
Вот почему я пытался притормозить с Хейли.
Tesoro, dovresti andarci piano con tutti quei Mimosa.
Дорогая, может тебе стоит притормозить с маргаритой?
Ti dico solo di andarci piano con le parolacce.
Я просто говорю, полегче с ругательствами.
Sai, dovrei andarci piano con questo ragazzo.
Знаешь, нужно полегче с этим парнем.
Forse dovresti andarci piano con gli appuntamenti, no?
Может тебе притормозить с клиентами пока?
Dovresti andarci piano con lei, amico Non vorrai mica mandarla all'ospedale
Ты это, полегче с ней, нехорошо если она в больницу попадет.
Senti, Chuck, so che hai buone intenzioni, ma possiamo andarci piano con le idee?
Чак, я знаю что у тебя благие намерения, но не могли бы мы полегче с идеями?
Dovresti andarci piano con quello.
Ты бы полегче с этим.
Devi andarci piano con questa piccolina, va bene?
Полегче с этой малышкой.
Non andarci piano con lui, Bartowski.
Только не будь добряком, Бартовски.
Io supplico il fae luce di andarci piano con te.
Я буду умолять светлых, быть помягче с тобой.
Devi andarci piano con la caffeina, bello mio.
Тебе надо поменьше налегать на кафеин, дружище.
No, non sto dicendo che devi allontanarla, ma potresti andarci piano con lei.
Нет, я не говорю, что ты должна ее выгонять, но ты бы могла быть с ней полегче.
Dovrai andarci piano con lei, ora che lavora qui.
Ты будь с ней помягче она теперь здесь работает.
Dovrai andarci piano con lei, ora che lavora qui.
Тебе придётся быть осторожной, так как теперь она здесь работает.
Onestamente, penso che dovresti andarci piano con lei.
Честно, я думаю тебе надо быть с ней полегче.
Quando vedete John, potete andarci piano con lui?
Когда вы встретитесь с Джоном, вы не могли бы быть с ним полегче?
Magari potresti andarci piano con lei, come ha chiesto.
Может, будешь с ней помягче, как она попросила.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 137. Точных совпадений: 137. Затраченное время: 149 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo