Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "andare sotto copertura" на русский

работать под прикрытием
работы под прикрытием
идти под прикрытием
работу под прикрытием
пойти под прикрытием
быть под прикрытием
работа под прикрытием
прикрытия
No, sono solo ansioso di vederti andare sotto copertura.
Нет, я просто взволнован, что ты будешь работать под прикрытием.
Non puoi andare sotto copertura se la tua faccia è su tutti i giornali.
Нельзя работать под прикрытием, когда твоё лицо на каждом журнале.
Non è il giorno per andare sotto copertura.
"Вряд ли сегодня удачный день для работы под прикрытием".
Aveva un sacco di esperienza nell'andare sotto copertura all'ATF.
У него огромный опыт работы под прикрытием в АТФ.
Più pericoloso di andare sotto copertura in un casinò della mafia o saltare da un aereo?
Более опасно, чем идти под прикрытием в казино мафиози или выпрыгивать из самолета?
Vuoi andare sotto copertura?
Perché l'agente X potesse andare sotto copertura.
Dovevo andare sotto copertura per scrivere il mio articolo.
Мне пришлось работать под прикрытием, чтобы написать эту историю.
Già, e lui continua ad andare sotto copertura.
Да, а он продолжает работать под прикрытием.
Non posso andare sotto copertura con Tony Ciccione.
Я не могу работать под прикрытием с Жирным Тони.
Sai, ero nervoso di andare sotto copertura, e sono uscito di testa, tu eri vicina a me, quindi...
Понимаешь, я нервничал насчёт работы под прикрытием, и думаю, просто был немного на взводе, а ты была рядом, так что...
Sai, ero nervoso riguardo all'andare sotto copertura, E penso di aver dato di matto, e tu eri vicina, quindi...
Понимаешь, я нервничал насчёт работы под прикрытием, и думаю, просто был немного на взводе, а ты была рядом, так что...
No, no, no, avrò l'onore di andare sotto copertura.
Vuoi andare sotto copertura?
Guadagnarsi la fiducia di qualcuno... andare sotto copertura è solo questo, non mettersi un costume o parlare con un accento.
Завоевать чьё-то доверие... именно в этом суть работы под прикрытием, а не в переодеваниях или умении говорить с акцентом.
Come parte di questa operazione congiunta, uno dei nostri collaboratori, Patrick Jane, è stato accusato di crimini che gli erano stati attribuiti per andare sotto copertura e ci scusiamo con l'opinione pubblica per questo sotterfugio.
В ходе этой спецоперации, одному из наших коллег, Патрику Джейну, были предъявлены фиктивные обвинения, необходимые для его работы под прикрытием, и мы приносим извинения общественности за этот обман.
Ehi, ascolta, quello che ti ho detto prima di andare sotto copertura, di come speravo succedesse qualcosa di romantico tra di noi, non era una cosa da niente.
Слушай, то, что я сказал перед началом работы под прикрытием... что я хотел бы, чтобы у нас было что-то романтическое, это была не ерунда.
Non so se potrei mai andare sotto copertura.
Я не знаю, могла бы я, когда-либо, быть под глубоким прикрытием.
Non voglio andare sotto copertura, ma... forse posso farti entrare.
Я не действую под прикрытием, но, наверное, я смогу провести тебя внутрь.
Sarei perfetta per andare sotto copertura, ma non posso perché sono stata lì ieri sera.
Единственная работа под прикрытием, для которой я идеально подхожу, и меня не берут, потому что вчера я там засветилась.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 81. Точных совпадений: 81. Затраченное время: 140 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo