Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "associazione di beneficenza" на русский

благотворительность
благотворительный фонд
Per favore, qualsiasi associazione di beneficenza è una truffa.
Брось, любая благотворительность, утверждающая, что творит добро, - чушь собачья.
Non è la prima volta che una falsa associazione di beneficenza viene usata per riciclare denaro per un gruppo terroristico.
Это не первый раз, когда благотворительность используется террористами, для отмывания денег.
Sai, l'unica cosa più grande dei problemi di immagine della società è la nostra... associazione di beneficenza.
Видишь ли, единственное, что важнее проблемы с репутацией нашей компании, это наш благотворительный фонд
Intende un'associazione di beneficenza?
Вы имеете в виду благотворительный фонд?
Andrò alla cena di "Sorretto da un Angelo" e farò capire a Cleveland che quella è la mia associazione di beneficenza!
Я сама пойду выступать на благотворительном обеде, чтобы показать Кливленду, что это моя благотворительность!
Manda l'assegno alla solita associazione di beneficenza, ok?
Передашь чек моей любимой благотворительной организации, хорошо? Да.
Ma aspetta, la tua associazione di beneficenza non sta lavorando a una cura?
Но подожди, это не твоя малая благотворительность работающая над лекарством для чего?
Quante probabilità ci sono che mi lasci per un avvocato solo perché è educato, ricco, bello, generoso, ama la sua famiglia, e ha dedicato un'associazione di beneficenza alla sua moglie morta?
Каковы шансы, что она собирается бросить меня ради какого-то адвоката только потому, что он типа, богатый, мужественный, щедрый, Любит свою семью и основал благотворительный фонд в память жене?
Vede, è stato creato per deviare i fondi dalla mia associazione di beneficenza.
Он был открыт, чтобы перекачивать средства моего фонда.
La clinica è stata fondata da un'associazione di beneficenza americana, la PlanetMD.
Отчеты показывают, что туберкулезная клиника финансируется американской благотворительной организацией с хорошим рейтингом, ПленетЭмДи.
Avrei cancellato questo gala, se non fosse stata l'occasione più importante dell'anno per una raccolta fondi per la mia associazione di beneficenza.
Я бы отменил банкет, но это крупнейший в году приём по сбору средств для моего фонда.
Era sabato e, invece di riposarsi, mia madre mi costringeva a partecipare ad un party... dato dall'associazione di beneficenza madri/figlie d'elite, nota come le Knick-knackers.
Была суббота, и вместо ничегонеделанья моя мать заставляла меня пойти на приём, устроенный элитным благотворительным клубом "Мать и дитя", также известный как "Фифочки".
È l'unica associazione di beneficenza americana a favore dell'AIDS
Только в Америке существует "Общество борьбы за распространение СПИДа".
Avevamo raccolto tanti soldi per la nostra associazione di beneficenza contro il cancro.
Есть благотворительный фонд нашего имени, поэтому мы собрали много денег на лечение.
Scegli tu per me l'associazione di beneficenza a cui fare la donazione.
Выбери организацию для благотворительного пожертвования сама.
L'altro testamento... lascia le proprietà all'associazione di beneficenza Smile Train e a...
А по другому, деньги должны быть разделены между благотворительным фондом "Улыбчивый паровозик" и...
E volevo fare qualcosa, quindi ho messo su questa associazione di beneficenza.
И я хотела сделать что-нибудь, поэтому настаиваю на этом благотворительном забеге
E io... ti giuro che appena il club tornerà in utile, donerò tutto il denaro di Malcom ad un'associazione di beneficenza per i terremoti, tipo.
И я... Клянусь, что как только клуб начнет приносить доход, Я пожертвую все деньги Малкольма
In quasi tutti i casi, è così che ha inizio un'associazione di beneficenza.
Затем они организуют мероприятия, а также фонд, чтобы финансировать эти мероприятия.
È la sua associazione di beneficenza.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20. Точных совпадений: 20. Затраченное время: 41 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo