Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "bel viaggio" на русский

долгий путь
поездка
проделала путь
чудесное путешествие
путь неблизкий
путешествовать

Предложения

È un bel viaggio... da Buffalo a New York... per un bambino piccolo.
Это долгий путь из Баффало в Нью-Йорк для малыша.
Abbiamo fatto un gran bel viaggio per vedere suo padre.
Лоренцо. Мы проделали долгий путь, чтобы найти вашего отца.
Ok. È stato un bel viaggio.
Ладно, отличная поездка.
Non è stato un bel viaggio.
Это была небольшая поездка.
È un bel viaggio!
Какой она проделала путь!
Padre: È un bel viaggio!
Какой она проделала путь!
Ha fatto un bel Viaggio per assistere a questa udienza.
Вы проделали долгий путь ради участия в деле об опекунстве.
Un bel viaggio per un fuoristrada.
Долгий путь для грузовика.
Un bel viaggio per seppellire un morto.
Долгий путь проделали ради похорон.
Ma posso prometterti che sarà un gran bel viaggio.
Но я могу пообещать тебе, что это будет та ещё поездка.
Sarebbe un bel viaggio per Joey.
Думаю, это может быть очень полезной поездкой для Джои.
È un bel viaggio da Hong Kong.
Это был ужасный перелет из Гонконга.
Andremo a fare un bel viaggio...
Мы можем отправить путешествовать... Нет.
Sembra che i ragazzi non saranno i soli che faranno un bel viaggio stasera.
Похоже, ребята не единственные, кто сегодня повеселится.
Vedi, te l'avevo detto, pare che qualcuno abbia fatto un bel viaggio.
Похоже, у кое-кого вышла неплохая поездка.
Insomma, Ndugu, devo dire che e stato proprio un bel viaggio.
Должен сказать, это было очень важное путешествие.
Hayley, è stato un bel viaggio.
Хэйли, для тебя это будет то ещё путешествие.
Come mostrano le foto dietro di me, è stato un bel viaggio.
Как видно на этих фотографиях, это было настоящее приключение.
Signorina... abbiamo fatto un bel viaggio per vedere il nostro amico.
Мисс, мы так долго ехали чтобы увидеть нашего друга.
Che bel viaggio... stiamo per intraprendere.
Какое потрясающее путешествие мы с вами вот-вот начнём.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 86. Точных совпадений: 86. Затраченное время: 174 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo