Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "cittadinanza globale" на русский

единой мировой гражданской позиции
Ma gli oneri della cittadinanza globale continuano a legarci.
Но трудности глобального гражданства продолжают связывать нас.
Credo che il concetto di cittadinanza globale nascerà dalle persone che discutono tra loro attraverso i continenti.
Я считаю, что концепция единой мировой гражданской позиции в конечном итоге выйдет за рамки того, что люди с разных континентов просто разговаривают друг с другом.
Gordon Browm: penso che riguardi la cittadinanza globale.
Гордон Браун: Думаю, да, это связано с единой мировой гражданской позицией.
Gordon Browm: penso che riguardi la cittadinanza globale. Riguarda il riconoscere le nostre responsabilità nei confronti degli altri.
Гордон Браун: Думаю, да, это связано с единой мировой гражданской позицией. Это связано с признанием того, что у нас есть ответственность перед другими.
CA: La gente è entusiasta di quest'idea di cittadinanza globale, ma subito dopo diventa confusa quando comincia a pensare al patriottismo, e a come combinare le due cose.
КА: Людям эта идея общемировой гражданской позиции нравится, однако потом они заходят в тупик, когда начинают думать о патриотизме и о том, как эти две идеи совместить.
Il concetto di cittadinanza globale, ovvio nella sua logica, ma finora poco pratico in molti modi, coincide con questo momento particolare in cui abbiamo il privilegio di vivere.
Идея мирового гражданства, очевидная с точки зрения логики, но пока мало применявшаяся на практике, совпала с этим особенным периодом, в котором нам посчастливилось жить.
La descriverebbe come una cittadinanza globale?
Вы её рассматриваете как единую мировую гражданскую позицию?
E facendolo, abbiamo scoperto una cosa molto emozionante, che quando rendi la cittadinanza globale la tua missione, ti trovi ad avere alleati straordinari.
Когда нам это удалось, мы обнаружили удивительную вещь: когда делаешь своей миссией мировое гражданство, то внезапно оказываешься в кругу замечательных союзников.
CA: Può immaginare, ai giorni nostri, un politico andare sul palco per un tipo di etica globale completa, di cittadinanza globale?
КА: Вы можете представить себе, на нашем веку, политика, который изберёт себе платформу полноценной единой общемировой этики, единой мировой гражданской позиции?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 36 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo