Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "combattere con" на русский

драться с
сражаться с
бороться с
воевать с
сражаться со
сразиться с
биться с
сражаться за
биться со
сразиться со
бороться изо
побороться с
драться со
бороться со
бой с
Non voglio combattere con te, Jorah l'Andalo.
О, я не хочу драться с вами, Андал Джора.
Non volevo arrivare a questo, ma dovrai combattere con quella tigre.
Я не хочу чтобы до этого дошло Но тебе придется драться с этим тигром.
Né derubarli, né combattere con loro.
Не красть у них, не сражаться с ними.
Non manderò i miei uomini a combattere con le bombe.
Я не пошлю своих парней сражаться с бомбой.
Doveva combattere con suo figlio, ma ora ha paura.
Он должен был бороться с ее сыном, но тот отступил.
Non voglio combattere con te, Dave.
У меня нет бороться с тобой, Дэйв.
O in un'arena romana, a combattere con altri gladiatori come lui.
Или на арену римского Колизея, сражаться с гладиаторами.
Non possiamo combattere con Kanen, ha troppi uomini.
Мы не можем сражаться с Кэненом, у него слишком много людей.
Quest'uomo ha scelto di combattere con i nostri nemici.
Это человек решил сражаться с нашими врагами.
Greendale è stato un piacere combattere con voi.
Гриндейл, было большим удовольствием сражаться с вами.
Solo non voglio combattere con una donna.
Я не волнуюсь, Я просто не хочу драться с девочкой.
Non voglio combattere con te, ragazzina.
Я не хочу сражаться с тобой, ребенок.
Non pensavo che avrei dovuto combattere con te.
Не думала, что придётся бороться с тобой.
No. Bene. significa che non dovrò combattere con lui per te.
Хорошо. Значит, мне не придется сражаться с ним за тебя.
Padre! Voglio combattere con voi.
Отец, я хочу сражаться с тобой.
Stiamo chiedendo a 20.000 uomini di combattere con noi nell'inverno più rigido che abbiano mai visto.
Мы просим 20000 человек сражаться с нами в самую худшую зиму, что кто-либо из них видел.
E se non hai intenzione di combattere con April, possiamo trovare un altro modo.
Если не хочешь бороться с Эйприл, должны быть другие варианты.
Va bene, ho dovuto combattere con un tipo per stare con lei.
Мне пришлось сражаться с парнем, чтобы быть с ней.
Vorrei vederti combattere con quella tipa.
Да, хочу увидеть, как ты будешь драться с этой чикой.
Dobbiamo combattere con tutte le nostre forze.
Мы должны бороться изо всех сил, до последнего.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 323. Точных совпадений: 323. Затраченное время: 140 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo