Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: stato così bravo non sono così bravo se sei così bravo
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "così bravo" на русский

так хорошо
так хорош настолько хорош такой хороший
таким хорошим
настолько хорошо
такой замечательный
настолько хороший
так уж и хорош
такой прекрасный
такой уж хороший
так хороши
очень разбираюсь
таким отличным

Предложения

25
25
18
Non puoi sembrare così bravo, davanti alla gente. Andiamo.
Ты не можешь так хорошо боксировать на глазах у народа.
Non credevo che Chandler diventasse così bravo.
Чендлер не смог бы играть так хорошо.
Nessuno è così bravo, avvocato.
Никто не может быть так хорош, советник.
Era così bravo perché lavorava molto sui dettagli.
Он был так хорош, потому, что очень много внимания уделял деталям.
Ero così bravo, che mi assegnarono ai progetti speciali.
Я стал настолько хорош в этом что меня назначили на проекты.
No, non sono ancora così bravo.
Брось, я не настолько хорош.
Era così bravo nel suo lavoro, che ne erano spaventati.
Он был так хорош в своем деле, правда, что они боялись его.
Sai perché sono così bravo nel mio lavoro, Fusco?
Знаешь, почему я так хорошо делаю свою работу, Фуско?
Sì, ma è questo a renderlo così bravo.
Да, но именно поэтому он так хорош.
E senti questa... non è poi così bravo nel bowling.
Представь... Он даже не так хорош в боулинге.
Se eri così bravo a Las Vegas.
Если в Лас-Вегасе всё было так хорошо.
In effetti dovevo dirgli di smetterla di essere così bravo, mi faceva sfigurare.
Собственно говоря, мне пришлось сказать Джонатану перестать так хорошо работать.
No anzi, non sapevo che fossi così bravo a scrivere.
Да нет, я даже не знал, что ты так хорошо пишешь.
O forse perché lui è così bravo che ne vogliono altri uguali.
Или этот парень так хорош, что они хотят всем это показать.
Matthew, sei un così bravo giocatore, caro che la gente vorrà esserti amica.
Мэтью, ты так хорошо играешь, что люди захотят с тобой дружить.
Finché alla fine diventi così bravo che non senti più niente.
Но, в конце концов, тебе становится так хорошо, что исчезают все чувства...
Ero... È che... Stefan è così bravo.
Я... просто... Стефан так хорош.
Potrei non essere così bravo sciarada, ma posso essere una piacevole compagnia.
Возможно, я не так хорош в шарадах, но я тоже могу быть интересной компанией.
Per questo eri così bravo con il coltello.
Поэтому ты так хорош с клинком.
Non sapevamo che eri così bravo in Matematica.
Не знали, что ты так хорошо ладишь с математикой.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 442. Точных совпадений: 442. Затраченное время: 257 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo