Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dal distretto" на русский

из участка
от участка
Дистрикт
из этого участка
из Восточного округа
Immagini che vista avrebbe dal distretto.
А теперь представьте, что вы сможете увидеть из участка.
Penso siano per la maggior parte dal distretto.
Я думаю, большинство из участка.
Deve avervi seguito direttamente dal distretto.
Возможно проследил за нами от участка.
Il furgone con cui è scappato Pulpo è stato trovato a sei isolati dal distretto.
Фургон для перевозки заключенных, на котором скрылся Пульпо, нашли в 6 кварталах от участка.
E, infine, dal Distretto 12,
И, наконец, Дистрикт 12,
Dal Distretto 12, Peeta Mellark.
Дистрикт 12, Пит Мелларк.
Mi ha chiamata dal distretto, mi ha detto di non andare.
Он позвонил мне из участка, сказал, чтобы я не приезжала.
Se sono partiti dal distretto hanno viaggiato a 180 miglia all'ora per arrivare così in fretta.
От участка им бы пришлось выжимать 290 километров в час, чтоб так быстро приехать.
Portami un po' d'acqua dal distretto, per favore.
Принеси воды из участка, ладно?
Lo chiami dal distretto, gli dici dov'è e lui viene a prenderselo, ok?
Позвонишь из участка, скажешь, где она, он заберет.
Qualcuno di voi può dirmi perché tre ragazzi sono appena stati visti guidare la mia auto fuori dal distretto?
Кто-то может мне объяснить, почему только что видели трех мальчиков, когда они угоняли мою машину от участка?
L'agente al bancone mi prese in giro fuori dal distretto, mi disse...
Дежурный сержант со смехом выгнал меня из участка и сказал "Этот человек - неприкасаемый,"
Ieri sera, quando siamo usciti dal Distretto.
Прошлой ночью, когда мы ушли из участка.
Può chiamarlo dal distretto.
Это вы сможете позвонить ему из участка.
L'ultima chiamata veniva dal distretto.
Последний номер звонил из участка.
Ho appena ricevuto un messaggio dal distretto...
Из участка только что сообщили.
E non siamo lontani dal distretto.
Мы недалеко от участка.
Senti, sto uscendo ora dal distretto.
Я сейчас выезжаю из участка.
Era LT, dal distretto.
Это был дежурный из участка.
Ho appena ricevuto un messaggio dal distretto...
Я получил сообщение из участка.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 94. Точных совпадений: 94. Затраченное время: 134 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo