Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dal suo" на русский

Предложения

139
89
34
33
Ho tirato via le energie dal suo corpo senza toccarlo.
Я вытянула энергию из его тела, даже не жотрагиваясь до него.
Lui è... un amico e mi ha chiesto di prendere delle cose dal suo armadietto.
Он мой... друг, и он попросил достать кое-что из его шкафчика.
A quanto pare, Greg ha prelevato tutto dal suo conto una settimana fa.
Видимо Грег снял все его деньги с его счёта неделю назад.
Qualcuno deve averlo strappato dal suo dito freddo e morto.
Кто-то сорвал его с его холодного мертвого пальца.
Vedrò il mio bambino quando uscirà dal suo buco della ciambella.
Я увижу своего ребенка, когда он выберется из ее дырки от пончика.
Fitzwilliam, per dirmi che un consulente della CIA è stato sorpreso a rubare un tappeto dal suo residence.
Фицуильям, сказала, что консультант КБР был пойман на попытке кражи ковра из ее резиденции.
Il trasferimento del database dal suo telefono è terminato.
Загрузка исходной информации из его телефона завершена.
Sì, il vostro caro robottino ha prelevato tutto dal suo computer.
О, да, ваш маленький робот выкачал все из его компьютера.
Ho scaricato un'app dal suo cellulare che serve a controllare le videocamere.
Я скачал приложение с его телефона, которое контролирует камеры.
Vega mi ha cacciato dal suo hotel.
Вега выгнал меня из своего отеля, так что, знаешь, нищие не выбирают.
Indipendentemente dal suo potere è necessario affrontarla.
Несмотря на её силу, с ней надо покончить.
Una foto scattata dal suo vicino.
На вашем компьютере... фото, сделанное вашим соседом.
Soprattutto direttamente dall'artista, non dal suo manager.
Тем более лично от певца, а не от его агента.
Si metterà a vendere finestre dal suo pollo.
Он собирается продавать из окон свою курицу и это будет великолепно.
Natalie guadagnava bene dal suo disegno.
Полагаю, Натали неплохо зарабатывает на своём дизайне.
Devo confessare di essere rimasto sorpreso dal suo invito.
Должен признать, что, получив Ваше приглашение, я был несколько удивлен.
Mi è arrivata una lettera dal suo avvocato.
Ну, я только что получил письмо от ее адвоката.
Sta uscendo dal suo isolamento finalmente.
Он, наконец-то решил покончить со своим затворничеством.
Non lo sento dal suo compleanno.
Я не слышала о нём с самого его дня рождения.
È rimasto colpito dal suo curriculum.
Он видел ваше резюме и был очень впечатлён им.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2809. Точных совпадений: 2809. Затраченное время: 261 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo