Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dal suo lavoro" на русский

от работы
Si trovava a due minuti dal suo lavoro.
Вы были в двух минутах езды от работы...
Non voglio rubarle tempo dal suo lavoro, Julian.
Итак, Джулиан, не разрешай мне отвлекать тебя от работы.
Ci dispiace averla allontanata dal suo lavoro.
Простите, что отрываем вас от работы.
La stessa cosa che lei ottiene dal suo lavoro.
То же, что и вы от работы.
Ce la stavamo cavando e arrivi tu e lo porti via dal suo lavoro, come una sanguisuga.
Все налаживается, ты отрываешь его от работы, проклятая пиявка.
Ha tolto a mio figlio la capacità di separarsi dal suo lavoro, e quindi la sua abilità nello svolgerlo.
Вы отняли у моего сына его способность абстрагироваться от работы, и таким образом разрушили его способность выполнять ее.
Non voglio distrarla dal suo lavoro.
Не хочу, однако, мешать вашей работе.
Ho frequentato un college in America... e lei era completamente presa dal suo lavoro alla AmnOx.
Я был в колледже в Америке, а она полностью погружена в работу в АмнОкс.
Allora... mia sorella maggiore, Fiona, è ossessionata dal suo lavoro.
Короче, моя старшая сестра, Фиона, помешана на своей работе.
Mentre tornava a piedi dal suo lavoro estivo come cameriera.
Ее похитили по дороге домой в работы официантки летом.
Vorrei che la smettesse di essere ossessionato dal suo lavoro e iniziasse...
Хотелось бы, чтобы он прекратил так сходить с ума из-за карьеры и начал...
Comunque è un bene che Hannah sia così stimolata dal suo lavoro.
Здорово, что Ханна так увлечена своей работой.
Ultimamente è completamente assorbita dal suo lavoro nella compagnia.
Её жизнь последнее время полностью охвачена работой в компании.
Mio padre era ossessionato dal suo lavoro come Uomo di Lettere.
Мой отец был одержим работой летописца, потом родилась я...
Invece Lucifer è ossessionato dal suo lavoro umano, e tu sei ancora il soldato fedele a tuo padre.
Но Люцифер одержим своей человеческой работой, а ты - всё ещё верный солдат отца.
Cosa intende con "dal suo lavoro"?
Что вы имеете ввиду "на его работе"?
Non conosco i dettagli, ma di sicuro è stato sospeso dal suo lavoro.
Подробностей я не знаю, но мне известен итог - он был уволен.
Perché mai è stato trasferito dal suo lavoro d'ufficio, ti domandi.
Вы спросите, почему его перевели из офиса на улицу?
Già, Eric mi disse che era annoiato dal suo lavoro d'ufficio al Pentagono, ma mi creda, non stava facendo niente per l'unità.
Да, Эрик сказал мне, что ему было скучно на его канцелярской работе в Пентагоне, но поверьте мне, он ничего не делал для спецподразделения.
Chissà se ha trasferito soldi dal suo lavoro normale.
А не украл ли он деньги на работе?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 43. Точных совпадений: 43. Затраченное время: 479 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo