Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dalla festa" на русский

с вечеринки
после той вечеринки
Scusami per averti trascinata via dalla festa.
Мне жаль, что я вытащил тебя с вечеринки.
Dopo che sono andata via dalla festa ieri sera...
Вчера вечером после того, как я ушла с вечеринки,
Credo me l'abbia riportata Lydia dalla festa.
Думаю, Лидия вернула его после той вечеринки.
Dalla festa è come se mi evitasse di continuo.
После той вечеринки, она будто избегает меня.
Aspetta, tu e la mamma siete spariti dalla festa nello stesso momento.
Стой, вы с мамой исчезли с вечеринки в одно и то же время.
Ho lasciato questa donna, Sarah, che era andata via prima dalla festa.
Я высадил эту женщину, Сару, она рано ушла с вечеринки.
Quella sera, tornando dalla festa, ho trovato Lyman che ficcanasava sul tuo computer portatile nero.
В ночь, когда я вернулась домой с вечеринки, я застала Лаймана копающимся в твоем черном ноутбуке.
Ha idea del perché sia andata via prima dalla festa?
Вы не знаете, почему она умчалась с вечеринки так рано?
Peggy, non so se ti ricordi Abe Drexler dalla festa al loft di Kellogg.
Пегги, не знаю, помнишь ли ты Эйба Дрекслера с вечеринки в мастерской Келлога.
Quando sono venuta via dalla festa, Bree stava bevendo insieme a quei ragazzi.
Когда я уезжала с вечеринки, Бри выпивала с этими парнями.
Ehi, non ti ho visto venir via dalla festa...
Эй, я не видела, как ты ушла с вечеринки.
Nessuno l'ha vista dalla festa.
Никто не видел ее с вечеринки.
Ehi, allora, questi sono avanzati dalla festa.
Эй, эти остались с вечеринки.
La mia amica ti ha acchiappato mentre scappavi dalla festa.
Моя подруга поймала тебя, когда ты убегал с вечеринки.
Grazie per aver accettato di andar via prima dalla festa.
Спасибо, что дала нам уйти с вечеринки пораньше.
Abbiamo visto Jason uscire dalla festa della confraternita.
Мы видели, как Джейсон уходит с вечеринки.
Perché ne abbiamo già mandato uno un'ora fa e non ha sentito rumori provenire dalla festa dei suoi vicini, quindi...
Потому что тот, которого мы присылали час назад, не услышал ни одного звука с вечеринки ваших соседей, так что...
La ragazza che ho portato a casa dalla festa di Peter ieri sera è alle superiori.
Оказалось, что девушка, которую я зацапал домой с вечеринки Питера прошлой ночью учится в старшей школе.
Perché te ne sei andato dalla festa?
Так почему же ты ушёл с вечеринки?
Ascoltami. Vai indietro di 5 ore, fai in modo di tirarci fuori dalla festa...
Возвращайся на 5 часов в прошлое, уведи нас оттуда... с вечеринки, от полиции.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 114. Точных совпадений: 114. Затраченное время: 153 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo