Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: la lupa del deserto
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "del deserto" на русский

пустынный
пустыни
в пустыне
о пустыне
Пустынная

Предложения

Altrimenti noto come scorpione gigante peloso del deserto.
Также известный как гигантский пустынный волосатый скорпион.
Lo scorpione gigante peloso del deserto è piuttosto comune in Nevada.
Гигантский пустынный волосатый скорпион довольно распространён в Неваде.
Non meritava di finire in un buco, nel bel mezzo del deserto.
Он не заслужил оказаться в яме посреди пустыни.
Lo chiamano "Il ragno del deserto".
Его называют "Паук пустыни".
Palm Springs è un'altra città del deserto... con una vegetazione tropicale e lussureggianti campi da golf.
Палм-Спрингс - ещё один город в пустыне... с тропической растительностью и сочными зелеными полями для гольфа.
È bellissimo rivederti dopo tutti questi anni, passati al caldo sole del deserto.
Как же приятно снова увидеть тебя после стольких лет которые ты провел под палящим солнцем в пустыне.
Il nome vuol dire "bordo del deserto".
Его название означает «край пустыни».
Marvel, sono il tuo cammello sacro del deserto.
Марвиль, я твой священный верблюд пустыни.
Poi arriva la volpe del deserto e li spazza via tutti.
Пустынный Лис ворвётся и сожрёт их всех.
Che succede, mio dolce fiore del deserto?
В чем дело, мой сладкий, маленький цветок пустыни?
Ma certo, mio fiore del deserto.
Всё для тебя, мой Цветок Пустыни.
Lo chiamano "sabbia del deserto".
Пустынный песок, так они его называют.
Rosa del deserto, secondo la tua carnagione, ma...
Роза пустыни, под цвет твоих глаз.
Ero ubriaco, non andrò a fare spese con Priscilla, la regina del deserto.
Я не поеду по магазинам с Присциллой - королевой пустыни.
E 'stata una minaccia molto maggiore l'avanzata del deserto.
Это было намного больше, угроза наступление пустыни.
Il generale della nostra divisione, "il rombo del deserto".
Генерал нашей дивизии, - "трещотка пустыни"'.
Ecco il mio fiore del deserto.
Ах, вот где мой цветок пустыни.
Mi conosci per le grida dei miei antenati nel vento del deserto.
Предсмертные крики моих предков унёс пустынный ветер.
"Priscilla, la regina del deserto".
"Присцилла, королева пустыни".
Sì, ma siamo nel mezzo del deserto.
Да, но мы посреди пустыни.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 247. Точных совпадений: 247. Затраченное время: 138 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo