Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: mercato del pesce
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "del pesce" на русский

рыба
рыбы
рыбный
о рыбе
рыбки
на морепродукты
рыбу
рыбой
восстановимых морепродуктах
аквариум
рыбной
рыбалку
фанатики

Предложения

41
Nel cassetto centrale c'è della vodka e del pesce affumicato.
Там в тумбочке есть копчёная рыба и водка.
Il grasso del pesce mi fa male, dicono.
Говорят, жирная рыба мне вредит.
Russ sapeva del furgoncino di Walt dal fornitore del pesce.
Расс узнал о фургоне Уолта из его поставок рыбы.
Questo è il DNA del pesce palla che ha ucciso Ten Mohs.
А это ДНК рыбы Фугу, убившей Бриллиантика.
Almeno sappiamo che è una vera fabbrica del pesce e non una qualche copertura.
Зато узнали, что это настоящий рыбный завод, а не прикрытие для чего-то другого.
Dobbiamo recuperare l'amo ed il peso dalla bocca del pesce.
Нам нужно достать крючок и грузило из рыбы.
Non ho intenzione di discutere l'esistenza del pesce vero e proprio, non è importante...
Я не стану спорить про существование конкретной рыбы, это не имеет значения.
Dopo l'aggressione del pesce, sono stato rapito.
После того как на меня напала рыба, меня похитили.
Be'... ho del pesce da friggere ed è tardi...
Вообще, у меня рыба для жарки и я опаздываю.
A scoprire perché del pesce congelato viene spedito a città confinanti con i nostri avversari politici.
Узнать, почему замороженная рыба поставлялась в города, граничащие с нашими политическими противниками.
Sta cambiando il colore del pesce.
Он меняет цвет рыбы голыми руками.
Quindi al mercato nero del pesce palla?
Как насчет черного рынка рыбы Фугу?
Vuoi mangiare del pesce o vedere una partita?
Тебе нужна рыба или хочешь матч посмотреть?
Finché ci sarà del pesce da prendere, io e il mio vecchio lo pescheremo.
Пока есть рыба, мы с мужем должны её ловить.
Buono, il pesce. Sì, vedi se hanno del pesce.
Спроси, есть у них рыба.
Non è il tizio del pesce, vero? No.
Это не продавец рыбы, не так ли?
Si è mangiato la lingua del pesce.
Он выгрыз у рыбы язык.
È tipo il tatuaggio del pesce del destino.
Это как судьбоносная татуировка рыбы?
Pensavo di friggere del pesce stasera.
Я подумал, а не сжарить ли нам рыбы.
Sembra che stai andando ad una sagra del pesce, Dwight.
Выглядит как будто ты собрался на рыбалку, Дуайт.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 226. Точных совпадений: 226. Затраченное время: 160 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo