Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "dell'accusa" на русский

обвинения
обвинение
прокурора
прокурор
прокуратуры
обвинителя

Предложения

23
Appariranno entrambi come testimoni dell'accusa.
Они оба предстанут в суде как свидетели обвинения.
E dobbiamo ancora dimostrare il dolo dell'accusa nel caso contro Wyatt.
И ещё нужно доказать преступный умысел обвинения в первоначальном деле против Уайатта.
Reperti dell'accusa dal 16 al 28, Vostro Onore.
Доказательства обвинения с 16 по 28, Ваша честь.
Questo caso è chiuso per cagione di colpa dell'accusa.
Дело закрыто на основании нарушения со стороны обвинения.
Cancelliere... contrassegni le prove come reperto E e F dell'accusa.
Пристав, отметьте улики обвинения, как улики Е и Ж.
Perché così non sarà necessario ripetere il processo o rovesciare le tesi dell'accusa.
Потому что для этого не нужен повторный процесс и опровержение доводов обвинения.
Trovo delle strategie dell'accusa piuttosto opinabili, signor Mak.
Я нахожу тактику обвинения местами крайне спорной, мистер Мак.
Sta sostenendo la causa dell'accusa, Vostro Onore.
Вы возражаете против обвинения, ваша честь.
Eliminate l'ultima frase dell'accusa dal verbale.
Уберите из записей последнее заявление обвинения.
Il loro obiettivo è screditare la ricostruzione dell'accusa.
Их задача - пробить дыры в деле обвинения.
Se non ci fossi stata io, le argomentazioni dell'accusa avrebbero convinto gli altri giurati.
Если бы меня там не было, аргументы обвинения могли бы поколебать других присяжных.
Ma l'argomentazione dell'accusa non è forte.
Но - версия обвинения - как площадка для гольфа.
Tutti i testimoni dell'accusa sono comuni sia al signor Lampe che alla signorina Riggs.
Ваша честь, все свидетели обвинения общие для мистера Лэмпа и мисс Риггс.
Devo avvertirla, signor Procuratore Capo, le prove dell'accusa non mi hanno convinta.
Должна вас предупредить, господин прокурор штата, пока на меня не произвели улики обвинения.
La richiesta dell'accusa di anticipare la data del processo è accolta.
Так что, запрос обвинения о назначении более ранней даты заседания удовлетворен.
S', ero un teste dell'accusa.
Да, я давал показания как свидетель обвинения.
O almeno questa è la teoria dell'accusa.
В общем, это теория обвинения.
E la verità è che lei non era sulla lista iniziale dei testimoni dell'accusa.
И правда в том, что вас изначально не было в списке свидетелей обвинения.
Può anche confutare la linea dell'accusa.
Он может доказать несостоятельность медицинской версии обвинения.
Purtroppo dobbiamo attendere la prossima mossa dell'accusa.
К несчастью, нам придется ждать следующего хода обвинения.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 283. Точных совпадений: 283. Затраченное время: 119 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo