Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "di un finto indirizzo e-mail" на русский

Allora, Brady e il suo contatto hanno comunicato per mezzo di un finto indirizzo e-mail.
Ну, Брейди и его контакт связывались через подставной электронный адрес

Другие результаты

Senti, ho controllato il finto indirizzo e-mail che hai creato per le 95 Tesi false.
Смотри, я проверил тот левый почтовый аккаунт, который ты завёл для своего мнимого Тезиса 95.
E ti ho fatto dare un finto indirizzo da Laurie.
И я даже заставил Лори дать тебе этот фальшивый адрес.
Non riesco nemmeno a passare attraverso le porte di un finto supermercato!
Я не могу пройти даже сквозь двери воображаемого супермаркета.
È un copione... di un finto spot pubblicitario alla fine della sesta stagione... e ha per protagonista la nostra famiglia.
Это сценарий фальшивой рекламы в конце шестого сезона, а в ролях наша семья.
Il segreto di un finto attentato, è quello di usare una maggiore potenza di fuoco.
Если хотите показать, что это нападение, нужно использовать чуть больше огненной мощи.
Sì. Comincio a pensare che si tratti di un finto rapimento.
да... я начинаю думать, что похищение было инсценировано.
Qui ora stiamo parlando di un finto omicidio atto a coprire un finto suicidio?
Non riesco nemmeno a passare attraverso le porte di un finto supermercato!
Я даже не могу выйти из ненастоящего магазина.
Quindi... L'amante immaginario di Allison ha un indirizzo e-mail molto reale.
И так воображаемый любовник Эллисон имеет вполне реальный адрес электронной почты.
Dice che viene da Amanda, ma non è il suo indirizzo e-mail.
Написано, что от Аманды, но это не ее имейл.
Lo vedi che questo non è il mio attuale indirizzo e-mail.
Это не мой текущий адрес, как видишь.
Dicono che quella foto veniva dal tuo indirizzo e-mail.
Они сказали, что фото прислали с твоего почтового ящика.
Non dev'essere stato difficile per lei creare un falso indirizzo e-mail e fingersi Nina.
Для нее было бы несложно создать фальшивый электронный адрес и притвориться Ниной.
Era una copertura, con un indirizzo e-mail fittizio.
Выяснилось, за этим стоит несуществующий электронный адрес.
Spediscilo dal falso indirizzo e-mail di Sadiki... E siamo in ballo.
Теперь отошли с поддельного электронного адреса Садики и мы в деле.
Ti do il numero di cellulare e l'indirizzo e-mail di Elena.
Я дам тебе номер ее мобильного и адрес электронной почты.
L'indirizzo e-mail mostra una piccola lista di contatti con pochissima attività.
В электронной почте очень маленький список контактов и отсутствие активности.
Li ho mandati al mio indirizzo e-mail dal loro telefono.
Отправил с их телефона себе на почту.
Ho trovato l'indirizzo e-mail di Walsh.
Я нашёл адрес его электронной почты.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 278. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 357 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo