Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: distruggere tutto ciò
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "distruggere tutto" на русский

всё уничтожить
разрушать всё
все разрушить
всё разрушишь
уничтожить все
разрушить всё
разрушит всё
спалить дотла
разрушил всё
разрушаешь

Предложения

28
Li ho condotti qui e ora lo useranno per distruggere tutto.
Я привел их сюда, и они этим воспользуются, чтобы всё уничтожить.
Ma ora, Ira, è arrivato il momento di distruggere tutto.
Но сейчас, Айра, пришло время всё уничтожить.
No, voglio sapere se ne è valsa la pena distruggere tutto quello che avevamo.
Нет, я хочу знать стоит ли это того, чтобы разрушать всё, что у нас было.
È quello che vuole che pensi per poter distruggere tutto in segreto.
Никогда. Он как раз хочет, чтобы ты так думала, чтобы он мог тайно все разрушить.
chi l'ha fatto, voleva distruggere tutto.
но кто бы это ни сделал, хотел все разрушить.
Veramente, ha deciso di distruggere tutto.
Собственно говоря, он решил всё уничтожить.
Oggi avrebbero potuto distruggere tutto...
Сегодня они могли всё уничтожить.
Potresti distruggere tutto quanto.
Ты можешь все разрушить.
Ma non posso lasciarti distruggere tutto.
Но я не могу тебе позволить просто разбить все это.
Bisogna distruggere tutto prima che raggiungano la laguna.
Нужно все уничтожить, пока они не дошли до лагуны.
Ascolta... Ho capito, vuoi distruggere tutto.
Слушай, я понял, ты хочешь разорвать все на куски.
Non ero pronta a distruggere tutto.
Я просто не была готова к тому, что все развалится.
Vuole soltanto che la smetta di distruggere tutto.
Просто она хочет, что бы он перестал всё рвать.
Io l'ho visto soltanto distruggere tutto.
Я только видел как оно разъединяет.
Le tue azioni minacciano di distruggere tutto quello per cui abbiamo lavorato.
Твои действия угрожают уничтожить все, над чем мы работали.
Combattere per qualcosa non significa per forza... distruggere tutto quello che intralcia il cammino.
Борьба за что-то не значит, что вы должны уничтожать всё на своём пути.
Arrabbiato, smarrito e cercavo di distruggere tutto.
Злой, потерянный и ненавидевший этот мир.
Ma tu dovevi per forza distruggere tutto.
Но ты взял и всё уничтожил.
Se non riusciamo a colpirlo bene e in fretta, potrebbe distruggere tutto l'edificio con noi dentro.
Если мы не сможем выстрелить быстро и чисто, он может снести все здание вместе с нами внутри.
Una volta che anch'io non ci sarò più... Potrà distruggere tutto.
Когда не станет и меня, можете сжечь всё дотла.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 124. Точных совпадений: 124. Затраченное время: 148 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo