Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "entro la fine del mese" на русский

к концу месяца
до конца месяца
в течении месяца
Odio dirtelo ma... te ne devi andare entro la fine del mese.
Тяжело говорить, но к концу месяца тебе придётся уйти.
Ti servono centomila sterline entro la fine del mese.
К концу месяца тебе нужно заплатить сто тысяч фунтов.
Ditegli che oltrepasseremo la vetta entro la fine del mese.
Скажите ему, что мы достигнем вершины до конца месяца.
Sanno che dovranno pagare Lenny entro la fine del mese.
Они знают, что должны заплатить Ленни до конца месяца.
Già, probabilmente sarete in classifica entro la fine del mese.
К концу месяца вы уже попадёте в чарты.
Dovremmo riaverlo nel registro entro la fine del mese, Vostro Onore.
Мы вернем его обратно в список сирот к концу месяца, Ваша честь.
Dobbiamo andarcene entro la fine del mese.
Мы должны съехать к концу месяца.
Il colonnello Mortimer verrà sicuramente all'accampamento entro la fine del mese, prima di partire per le colonie.
Полковник Мортимер наверняка посетит казарму до конца месяца, перед отъездом в колонии.
Il comandante vuole che sia in Texas entro la fine del mese.
Капитан хочет, чтобы он прибыл в Техас к концу месяца.
Già, ma devo tornare a Georgetown, entro la fine del mese.
Да, но я должен вернуться в Джорджтаун к концу месяца.
Megan e patrick inizieranno le infusioni entro la fine del mese.
Мег с Патриком начнут лечиться До конца месяца.
Avrà un resoconto completo entro la fine del mese.
Мы подготовим анализ к концу месяца.
Devo pagarlo entro la fine del mese.
Это нужно оплатить к концу месяца.
Scommetto che farà la domanda con me entro la fine del mese.
Спорим, что я получу зявление от него К концу месяца.
E tu hai detto che ci saremmo rimessi in piedi entro la fine del mese ed è successo.
А ты сказала, что мы встанем на ноги к концу месяца, и мы встали.
Volevo solo sapere se crede che il processo si concluderà entro la fine del mese.
И всё, что мне хотелось бы знать, по вашему мнению, этот суд закончится к концу месяца?
Mi procurerò i tuoi... dannatissimi soldi entro la fine del mese, ok?
Я достану эти твои ТРЕКЛЯТЫЕ деньги ближе к концу месяца... Идёт?
Entro la fine del mese, il mondo acclamerà Albert Einstein.
К концу месяца мир будет рукоплескать Альберту Эйнштейну.
Ed entro la fine del mese.
Se vedo anche solo una persona a terra o un elicottero in sorvolo, vivrai di Assistenza Base entro la fine del mese.
Если я увижу хоть одного человека или вертолет, ты до конца месяца будешь жить за счет военной помощи.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 38. Точных совпадений: 38. Затраченное время: 106 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo