Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "esperienza lavorativa" на русский

опыт работы
No, no, cioè... in realtà Jeff dice che, qualche volta, l'esperienza lavorativa è meglio del college perché ti aiuta, tipo, a capire quello che vorresti fare nella vita.
Нет, нет, вообще-то... вообще-то, Джеф говорит, что иногда опыт работы лучше, чем колледж, потому что он помогает, типа, понять, чего ты хочешь в жизни.
Ti abbiamo preparato un curriculum a prova di bomba... Laureata all'università di Helen, esperienza lavorativa impeccabile.
Мы сделали тебе идеальное резюме: выпускница университета, который окончила Хелен, безупречный опыт работы.
E nei miei 35 anni di esperienza lavorativa penso che siano state quattro le volte in cui sono stata davvero seria.
И из моих 35-ти лет рабочего стажа, я думаю, что действительно серьезной я была четыре раза.
Non hai esperienza manageriale, anzi, non hai nessuna esperienza lavorativa.
У тебя нет опыта в менеджменте и вообще какого-либо опыта.
Vogliono tutti qualcuno che abbia un diploma di liceo, che non otterrò fino ad agosto, o qualcuno che abbia esperienza lavorativa.
Всем требуется человек с аттестатом, который я не получу до августа, или человек с опытом работы.
La mia prima esperienza lavorativa...
Я знаю... это был мой первый опыт...
Che cosa intende... con "esperienza lavorativa"?
Что значит "работа"?
Cominciamo con... l'esperienza lavorativa.
Noi rappresentavamo un po' l'esperienza lavorativa di tutti.
Мы показывали то, что все испытывали на работе.
Signor Haversham, mi permetta di dirle che questa è per me la più valida esperienza lavorativa mai avuta.
Мистер Хавершам, позвольте сказать... что я получил самый ценный опыт в моей практике.
Come fa una donna ad avere così tanta esperienza lavorativa e sembrare così giovane?
Как женщина с таким многолетним стажем может так молодо выглядеть?
So di non avere esperienza lavorativa, ma questo lavoro mi serve, ho una figlia da mantenere.
Я понимаю, что у меня нет никакого опыта, но мне действительно нужна эта работа.
La mia prima esperienza lavorativa...
Abbiamo grande esperienza lavorativa.

Другие результаты

Vi chiederanno studi ed esperienze lavorative.
Вас будут спрашивать о вашей подготовке и опыте.
Qui dice che devi avere già avuto esperienze lavorative.
Тут написано, что надо иметь опыт работы.
No, ho avuto esperienze lavorative...
Нет, но у меня есть опыт...
Ho già avuto esperienze lavorative, ho ottime referenze...
У меня уже есть опыт работы, хорошие рекомендации...
Però sapete cosa? Facevo esperienze lavorative.
Но знаете что? Я также работала.
Sanno tutto di lui, indirizzi, numeri di telefono, esperienze lavorative.
Здесь вся информация о нем: адреса, телефоны, место работы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 29. Точных совпадений: 14. Затраченное время: 149 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo