Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: potrebbe essere può essere deve essere dev'essere
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "essere" на русский

Предложения

+10k
per essere +10k
+10k
8370
non essere 7130
ad essere 6001
essere in 4438
Devono essere migliori, devono essere più efficienti, devono essere economici.
Они должны быть лучше, быть более эффективными, они должны быть доступными.
Avevamo due giorni per essere normali.
У нас осталось всего два дня, чтобы быть как все.
Fagli capire che possiamo essere amici.
Может ты добьешься, чтобы они увидели, что мы можем стать друзьями.
Ti metterà esattamente dove vorrai essere.
И тогда он тебя продвинет именно туда, где ты хочешь оказаться.
Lester, voglio aiutarti a essere la persona che dovresti essere.
Лестер, я хочу помочь тебе стать человеком, которым ты должен быть.
Se prima era dovrebbe essere terrorizzato.
Если до этого вы боялись... то теперь должны быть в ужасе.
Sapete essere davvero educati quando volete qualcosa.
Вы, ребята, можете быть очень вежливыми, когда вам что-то нужно.
Voglio essere così terrorizzato da farmela addosso.
Я хочу быть в таком ужасе, что мог бы наложить в штаны.
Entrambi sappiamo che potrei essere incinta.
Ну, мы оба знаем, что я могу быть беременной.
Credere che tutto possa essere aggiustato.
О вере в то, что ничего не может быть исправлено.
Quindi se qualcuno dovesse essere infuriato...
И если кто-то и должен быть в ярости, так это...
Dovresti sapere quanto possono essere intraprendenti.
Тебе ли не знать лучше всех, какими изобретательными они могут быть.
Il Diavolo può davvero essere attraente.
Елки, в Библии же сказано, что дьявол может быть привлекательным.
Apprezzo che cerchi di essere gentile.
Я ценю то, что вы пытаетесь быть ко мне добрее.
Vorrei potere essere lì per ascoltarlo.
Жаль, что я не могу быть там, чтобы услышать тебя.
Sarebbe potuto essere chiunque di noi.
Никто не понимает. это мог бы быть любой из нас...
Credo che non dovrei essere coinvolta.
Я не думаю, что я должна быть в это вовлечена.
Vedek Bareil diceva che sai essere molto persuasiva.
Ведек Барайл говорил мне, что ты можешь быть весьма убедительной, если захочешь, дитя.
Voglio essere complicata come queste persone.
Хочу быть такой же непонятной, как и все эти люди.
Non so se essere impressionato o terrorizzato.
Я не знаю, должна ли я быть под впечатлением или в ужасе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 174208. Точных совпадений: 174208. Затраченное время: 499 мс

per essere +10k
non essere 7130
ad essere 6001
essere in 4438

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo