Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "estremo oriente" на русский

Дальний Восток
Дальнего Востока
Дальнем Востоке
Восточная Азия
Дальнему Востоку
Ближнем Востоке
Азию

Предложения

Stavo guardando le notizie dell'Estremo Oriente e lui ha cambiato canale.
Я тут смотрел про Дальний Восток и он переключил канал.
Sergei Nikolaevich è stato inviato in Estremo Oriente.
Сергей Николаевич командирован на Дальний Восток.
Ed è la sanguinaria banda di Spider dall'estremo oriente.
И это кровожадная банда Паука с Дальнего Востока.
Non sapevo che la risposta alle mie preghiere sarebbe arrivato un paio di settimane più tardi, dall'Estremo Oriente.
Все, что я знаю, что ответ на мои молитвы прибыл несколько недель позже с Дальнего Востока.
Medio Oriente, Estremo Oriente, Africa, nessuna minaccia imminente.
Средний Восток, Дальний Восток, Африка - непосредственной угрозы нет.
La prossima volta ci ritroveremo chiuse dentro una cassa dirette in Estremo Oriente.
Следующее, что мы узнаем, что мы заперты в контейнере по пути на дальний восток
L'estremo oriente, l'Asia.
Pare che abbia venduto la tecnologia in estremo oriente col nome in codice clusterstorm.
Есть подозрение, что он продал его на Дальний Восток под кодовым именем... КЛАСТЕРНАЯ БУРЯ..."Кластерная буря".
In Estremo Oriente, in Africa, magari?
E torneremo in Estremo Oriente.
Мы вернёмся на Дальний Восток.
Ann, voglio che attraente esploratore diretto in Estremo Oriente.
Энни, представьте себе красивого путешественника, плывущего на Дальний восток.
China, Hong Kong, quello è l'Estremo Oriente.
Китай, Гонк-Конг, вот это Дальний Восток.
Un marinaio di nome Pedro, di ritorno dall'Estremo Oriente, lasciò sotto l'albero un barile di ferro contenente una lettera.
Моряк по имени Педро, возвращаясь с Дальнего Востока, оставил под деревом письмо в чугунном горшке.
Io e miss Duke viaggeremo per l'estremo oriente per i prossimi sei mesi.
Мисс Дьюк и я будем путешествовать по Дальнему Востоку следующие 6 месяцев.
In estremo oriente stanno elaborando un'operazione segreta.
В Юго-Восточной Азии готовится секретная операция.
È il lavoro più importante dell'agenzia in estremo oriente.
Это самая крупная должность на Дальнем Востоке.
È il sogno della mia vita andare in estremo oriente.
Я хочу сказать, это мечта моей жизни, провести время на Дальнем Востоке.
Ora, ragazzi, sedetevi così posso intrattenervi con le storie sullo stile dell'estremo oriente, in stile giapponese.
Теперь, мальчишки и девчонки, присядьте чтобы я могла угостить вас дарами с востока в Японском стиле.
Ho notato che non ti unisci a noi in questo viaggetto nell'Estremo Oriente.
Я заметила, ты не присоединишься к нам в нашем путешествии на Восток.
Mi serve per assistere i clienti che fanno affari in Estremo Oriente.
Это помогает мне работать с нашими клиентами, которые занимаются бизнесом на Дальнем Востоке.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 50. Точных совпадений: 50. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo