Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "evento di beneficenza" на русский

благотворительный вечер
благотворительное мероприятие
благотворительная акция
благотворительном вечере
благотворительном мероприятии
благотворительность
бенефисе
бенефиса
Ok, ragazzi, io e il Capitano andiamo ad un evento di beneficenza a Brighton Beach.
Ладно, ребята, мы с капитаном уезжаем на благотворительный вечер на Брайтон-бич.
Si, per l'evento di beneficenza della V3.
Non permetterei mai alla mia donna di fare un evento di beneficenza con qualche tipo.
Я бы никогда не разрешил моей девушке планировать благотворительное мероприятие с каким-то парнем.
È un evento di beneficenza per cani con la sindrome di Down.
Это благотворительное мероприятие для собак с синдромом Дауна.
Credevo fosse un evento di beneficenza, Gordon.
E così, questo evento di beneficenza è stato un grande successo.
Так что эта благотворительная акция имела огромный успех.
Del resto, è un evento di beneficenza.
В конце концов, это благотворительная акция
Sono il relatore a questo evento di beneficenza.
О, я выступаю с речью на этом благотворительном вечере.
Stephanie era a Los Angeles, a presiedere un evento di beneficenza della Fondazione McNamara.
Стефани была в Лос-Анджелесе на благотворительном вечере, организованном Фондом МакНамара.
Speravamo potesse dirci cos'è avvenuto tra voi due all'evento di beneficenza.
Мы надеемся, вы расскажете нам, что произошло между вами двумя на том сборе средств.
È stato al palazzo Van Lunt, all'evento di beneficenza.
Это было в доме Ван Ланта, на вечеринке.
E devo prepararmi per l'evento di beneficenza di stasera.
И мне уже пора собираться на благотворительное мероприятие, которое состоится сегодня вечером.
Ora, ascolta, ho un evento di beneficenza...
Aspetti, credo sia ad un evento di beneficenza.
Подождите, я думаю, он на какой-нибудь благотворительной выставке.
Sono stati molto carini la sera dell'evento di beneficenza.
Они были очень любезны со мной во время мероприятия.
Due inaugurazioni di ristoranti e un evento di beneficenza del MET.
Два открытия ресторанов и представление в опере.
Ho organizzato un evento di beneficenza.
Presenzierà ad un evento di beneficenza stasera all'aeroporto Van Nuys.
Он посетит вечер благотворительности сегодня в аэропорту Ван Найс.
Zalman si è esibito al suo evento di beneficenza.
Залман выступал на вашем благотворительном вечере.
Devi controllare il mio discorso per l'evento di beneficenza.
Ты должен просмотреть мою речь для благотворительного вечера.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 78. Точных совпадений: 78. Затраченное время: 160 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo