Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "fatto una copia" на русский

сделал копию
сделали копию
сделала копию
скопировал
сделала копии
сделал дубликат
сохранил копию
сделать дубликат
сделали дубликат
сделал свою копию
Williams ha fatto una copia delle chiavi della cassaforte di Kevin - la notte in cui è svenuto.
Если Уильямс сделал копию ключа Кевина в ту ночь, когда он вырубился...
Mi ero già fatto una copia, Burrows.
Ну и ладно, я все равно сделал копию, Бэрроуз.
Sentite, abbiamo fatto una copia della scatola nera.
Слушайте, мы сделали копию записей.
Ecco perché hanno fatto una copia della chiave.
Вот для чего они сделали копию ключа.
Prima di andare a pranzo ho fatto una copia della lettera del signor Zinthrop.
Прежде чем идти на обед, Я сделала копию письма мистера Зинтропа.
E mi dispiace che Lauren abbia fatto una copia della mia chiave, - non succederà di nuovo.
И мне жаль, что Лорен сделала копию моего ключа, -это больше не повторится.
Certo che ho fatto una copia.
Ну конечно, я сделал копию.
Lo so, ma lui non sa che abbiamo fatto una copia della chiave.
Я понимаю, но он не знает, что мы сделали копию ключа.
Tipo... forse ha fatto una copia.
Типа... может он сделал копию.
Oliver ha fatto una copia del telefono di Annalise e la sta esaminando.
Оливер сделал копию данных и сейчас проверяет её.
Dimmi che hai fatto una copia di quel disco.
Только скажи, что ты сделал копию флешки.
Ho fatto una copia di una tesina che ha fatto Jeremy.
Я сделал копию эссе, которое Джереми написал для меня.
Avevi fatto una copia di quel documento che ho dato al Presidente, Eric?
Ты сделал копию папки, которую я отдала президенту, Эрик?
Ho fatto una copia prima di passarli a Gephardt.
Я сделал копию, перед тем как отдать их
Ho fatto una copia per te, se sei interessato.
Я сделал копию для тебя, на случай, если тебя заинтересует
Spero che abbiate fatto una copia di backup.
Надеюсь вы сделали копию.
Hai fatto una copia?
А ты не сделал копию?
Ho fatto una copia di questi documenti.
Я сделал копию документов.
Ho già fatto una copia.
E ne hai fatto una copia.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 103. Точных совпадений: 103. Затраченное время: 167 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo