Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "fingere di provare" на русский

Non posso fingere di provare qualcosa che non provo.
Я не могу притворяться, что я чувствую то, чего на самом деле не ощущаю.
Fingere di provare a salvare Sam per il bene di tutti quando entrambi sappiamo che lo stai facendo solo per te stesso.
Притворяешься, что спасаешь Сэма ради общего блага, когда на самом деле, заботишься о себе.

Другие результаты

Non fingerò di provare qualcosa quando non provo nulla.
Чему? Не буду изображать чувства, если их нет.
Non puoi fingere di non provare ancora qualcosa per me.
Ты больше не можешь притворяться что у тебя нет чувств ко мне.
Cerca solo di non fingere di non provare niente.
Только не пытайся сделать вид, что ты ничего не чувствуешь.
Ho passato la mia intera vita a fingere di non provare interesse per te, sperando solo che un giorno ci saremmo trovati in difficoltà economiche così gravi che avrei potuto sfruttarle per fare il primo passo con te.
Я всю свою жизнь притворялся, что ты меня не интересуешь, в надежде, что однажды мы окажемся в таком отчаянном финансовом положении, что я смогу воспользоваться этим чтобы наконец подкатить к тебе.
Temo di sì, Julia, ma tu non puoi fingere di non provare le stesse cose.
Боюсь что так, Джулия, но ты не можешь притворяться, что не чувствуешь этого.
Questa ragazza ha passato una vita intera a fingere di pensare e provare sentimenti che non provava.
Эта девушка провела всю свою жизнь притворяясь, что думает и чувствует то, чего на самом деле нет.
Sta chiamando casa, posso provare a fingere.
Он звонит как бы домой, но я могу сделать вид...
Questo basta e avanza a coprire il suo debito, quindi non provare a fingere che non sia così.
Так что даже не пытайся претвориться, что нет.
Ed ho... ho smesso di fingere che potrei mai provare per qualcun altro quello che provo per te.
И я больше не буду притворяться, что могу к кому-то еще чувствовать то же, что я чувствую к тебе.
Dopo tutte le volte in cui ho fatto finta di essere felice per voi, non potete provare a fingere almeno questa volta?
После всего того, когда я притворялась, что счастлива за вас, вы не можете однажды притворится счастливыми за меня?
È ovvio che tu non siete contenti per questo, ma... potete provare a fingere meglio domani?
Очевидно, что вы не очень-то рады происходящему. но не могли бы вы ребята, завтра скрывать это получше?
Possiamo provare a fingere che siamo superiori, possiamo provare a razionalizzare, ma, in definitiva, le cose lucenti, carine, vivaci sono belle, e i ragazzi adolescenti, brutti e deformi sono repellenti.
Мы можем претвориться и представить что мы выше этого, можем интеллектуально это исключить, но в концее концов, блестящие, симпотичные, яркие вещи это хорошо, а уродливые, бесформенные подростки это омерзительно.
Non provare nemmeno a fingere di non essere coinvolto in tutto questo.
Даже не пытайся делать вид, что ты не имеешь к случившемуся никакого отношения.
Non fingere di sapere che voleva mio padre.
Не притворяйся, будто ты знал, чего хотел мой отец.
Non volevo fingere di essere felice.
Мне больше не нужно будет притворяться, чтобы быть счастливой.
Ancora non capisco perché lei debba fingere di essere morta.
Я так и не понял, зачем вам пришлось инсценировать собственную смерть.
L'unico modo di fermarli era fingere di essere morta.
Единственным способом остановить их - было притвориться, что я уже мертва.
Tutto questo tempo a fingere di odiare Carpathia.
Все это время я делал вид, что ненавижу Карпатию.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2538. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 306 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo