Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "girino" на русский

головастик
головастиком
головастика
I Ho sbagliato a scrivere "girino"!
Я неправильно написала "головастик"!
Hoppy, il Ragazzo Rana, è qui fin da quando era un girino.
Хоппи, Парень Лягушка... Он здесь с тех пор когда еще был головастиком.
Cosa faremmo se il paziente fosse più di un girino?
Что бы мы сделали, если бы наш пациент не был головастиком?
Io non ero mica un girino.
И не был головастиком.
Lei crede che i vampiri ed i licantropi girino per il Galles.
Она верит, что по Уэльсу разгуливают вампиры и оборотни.
Ascolta, non mi importa di te o del tuo piccolo girino.
Слушай, мне наплевать на тебя и на твоего мелкого головастика.
Penso che a volte girino in cerchio.
Кажется, они иногда играют на повторе.
Tutti girino a pagina 3 del vostro volantino.
Все, открывайте ваши учебники на странице З.
Immagino girino anche su di te.
Полагаю, и у тебя тоже.
Credo che le voci girino per questo.
Я полагаю, это и является причиной слухов.
Lascia che i suoi ultimi giorni girino intorno a lei.
Пусть эти дни она поживёт для себя.
Voglio che i nostri figli diventino fotografi, e che girino l'Europa zaino in spalla.
Я хочу, чтобы наши дети стали фотографами, и... и занимались пешим туризмом в Европе.
Ma ammiro Lucy e non mi sorprende che gli uomini le girino intorno.
Но я восхищаюсь Люси и понимаю, почему, что мужчины ее обожают.
Tu hai qualche idea di dove girino?
У тебя есть соображения, где они тусуются?
Fai sempre in modo che le cose girino intorno a te.
Ты всегда умудряешься перевернуть все так, чтоб дело было в тебе.
Perché tutti quelli che vivono in questo cul-de-sac credono che vada bene lasciare che i loro cani girino liberi?
Почему все в этом захолустье думают, что в порядке вещей, когда их глупые собаки свободно бегают?
Lasciare che i ladri noti e le sospette streghe girino liberi tra gli onesti cittadini di Salem?
Дать ворам и возможным ведьмам свободно расхаживать среди жителей Салема?
Siamo molto è un girino.
Мы были очень взволнованы.
Immaginate semplicemente che girino macchine da 40 miglia per gallone.
Даже если к этому времени мы будем проезжать 17 километров на литре, Представьте только такие машины на дороге.
Ho usato piccoli connettori telefonici per fare in modo che girino.
Я использую маленькие разъёмы от телефонов, чтобы они могли вращаться.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 52. Точных совпадений: 52. Затраченное время: 65 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo