Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: ho già detto ho già visto ho già parlato ho già sentito
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ho già" на русский

Предложения

1405
494
248
138
Io invece... ho già cenato.
А мне... впрочем, я уже поужинал.
Perché ho già fatto il tableau.
Потому что я уже закончил с рассадкой гостей.
Non possiamo spendere soldi in CD che ho già.
Мы не можем тратить деньги на диск, который у меня уже есть.
No, ho già avuto problemi in passato.
Нет уж, у меня уже бывали из-за этого неприятности.
Sfortunatamente, ho già un amante che mi fa sembrare incinta.
К сожалению, у меня есть любовник, из-за которого я кажусь беременной.
Ricordati che l'ho già fatto diverse volte...
Насколько помню, я уже справлялась с этим пару раз.
Non è arrendersi perché io ho già vinto.
Я и не сдаюсь, потому что я уже победила.
Sapete, le ho già chiamate.
Вы же знаете, что я уже позвонил.
Allora sto commettendo un errore, perché ho già accettato.
Тогда, видимо, я совершаю ошибку, потому что я уже согласился.
Quindi ho già contattato il procuratore distrettuale riguardo all'errore.
Так что я уже связался с окружным прокурором и сообщил об ошибке.
No, perché l'ho già trovato.
Неа, потому что у меня уже есть одна.
Sarebbe altamente illogico, ho già indosso...
Это было бы нелогично, ведь я уже надел...
Li ho già analizzati e corrispondono.
И я уже проверила их, они совпадают.
E poi ho già un ragazzo.
Кроме того, у меня уже есть парень.
Bene. Perché l'ho già fatto.
Вот и хорошо, потому что я уже это сделала.
Bene, perché ho già pagato l'anticipo.
Вот и хорошо, потому что я уже оплатил первоначальный взнос.
Mi trasferisco venerdì, ma ho già le chiavi.
Я переезжаю в пятницу, но у меня уже есть ключи.
Il fatto è che ho già un possibile interessato.
Дело в том, что у меня уже есть заинтересованная сторона.
Comunque ti ho già sparato una volta.
В любом случае, я уже подстрелил тебя однажды.
E ho già organizzato il mio rimpiazzo.
И я уже приготовил того, кто меня заменит.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7659. Точных совпадений: 7659. Затраченное время: 208 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo