Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "i nomi di tutte" на русский

имена всех
Mi serviranno i nomi di tutte le pazienti che ha truffato.
Мне нужны имена всех обманутых вами пациенток.
Forniremo le foto e i nomi di tutte le vittime.
Мы предоставим имена и фотографии всех его жертв.
DiNozzo, dai a McGee i nomi di tutte le donne che hanno partecipato alla rivolta.
ДиНоззо, передай МакГи имена всех женщин, которые пользовались туалетной комнатой.
Mi servirà una lista con i nomi di tutte le persone presenti la scorsa notte.
Мне нужен список имён людей со вчерашней игры.
Mi servono i nomi di tutte le clienti di Kuzmenko.
Мне нужны имена всех клиентов Кузьменко.
Va bene, ci serviranno i nomi di tutte queste persone.
Хорошо, нам нужен список всех этих людей.
Quello che voglio... sono i nomi di tutte le risorse della CIA che lavorano nella compagnia di mio padre.
И мне нужны имена всех сотрудников компании моего отца, работающих на ЦРУ.
Ok, chiediamo anche un mandato per sapere i nomi di tutte le persone che hanno scaricato il fumetto di Lone Vengeance.
Ладно, давай впишем в ордер на арест имена всех людей которые скачали все комиксы про Одинокого Мстителя.
Abbiamo un traditore potrebbe sapere i nomi di tutte queste persone.
У нас подтвержденный предатель, который может знать имена каждого из этих людей.
Sai i nomi di tutte le tue amiche?
Ты знаешь имена всех своих друзей?
Fatto sta che abbiamo i nomi di tutte e sette le ragazze.
В результате у нас есть имена всех 7 девушек.
Scrivo i nomi di tutte le scuole, li metto in un cappello e... chiudi gli occhi e ne scegli uno.
Я напишу названия всех универов, положу их в кепку, а ты закроешь глаза и вытащишь одно.
Ho trovato il libro con i nomi di tutte le persone che ti devono soldi.
я нашел тетрадь с именами людей, которые должны вам денег.
Ci dia i nomi di tutte le persone che ha incontrato o con le quali ha parlato.
И имена, дайте нам имена тех, с кем он встречался или с кем говорил.
Non ho mai conosciuto i nomi di tutte loro, e non le ho viste portare via dai giapponesi.
Я никогда не знала их всех по именам, и никогда не видела, чтобы их забрали у японцев.
I nomi di tutte le donne che avrebbe ucciso.
Он вбил в мою голову... имена женщин, которых он убьёт.
Infatti, stavo ore nei supermercati a leggere tutti i nomi di tutte le cose.
Действительно, я простаивала часами между полками в магазинах читая все эти названия на всех продуктах.
Aiutami... E non farò i nomi di tutte quelle altre persone.
Помоги мне, и я скрою от него все имена...
No, ma posso dirti i nomi di tutte le Kardashian.
Нет, зато я могу перечислить по именам всю семью Кардашьян.
Ok, ci serviranno i nomi di tutte queste persone, nonché del suo staff di casa.
Нам понадобятся имена всех этих людей, а также вашей прислуги.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 32. Точных совпадений: 32. Затраченное время: 194 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo