Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "il canale" на русский

канал
пролив
русло
Non riusciamo a rintracciarlo tramite il canale YouTube?
Разве мы не можем отследить его через канал на "Ютьюбе"?
Dovranno prendere un traghetto o attraversare a nuoto il canale.
Им придется ловить паром или переплывать Канал.
Vedranno il mare, le bianche scogliere, il canale.
Дети увидят море, Белые Скалы, пролив.
Siamo diretti verso il canale tra l'isola di Baranka e la terraferma.
Мы направляемся в пролив между Бранкой и материком.
Nat, se il canale fosse più profondo di due piedi...
Нэт, если бы русло было на пару футов глубже -
Come quando hanno conquistato il canale?
Типа как, когда нам достался канал?
Non si vede il canale quattro.
У нас вообще не показывает четвертый канал.
Non sappiamo se lavori o meno per il canale. Denny.
Мы не знаем, работает ли он на канал.
Vedete il canale che hanno scavato?
Вы видите канал, который они выкопали?
Questo è il canale 6, di Saigon.
Вьетнам. 6 канал, Сайгон.
Attraversi il canale e sei a casa.
Переходишь через канал - и ты дома.
Voglio vedere il canale del meteo.
Я хочу посмотреть канал про погоду.
Poi probabilmente guarderò il canale sportivo e mi addormenterò sul divano.
Может посмотрю канал спорта и засну на диване.
Dicono che trasmettano il canale HBO a Folsom.
Слышал, в Фолсоме показывают канал НВО.
Dobbiamo raggiungere le canoe e attraversare il canale fino all'isola dell'Idra prima di sera.
Нам нужно добраться до аутригеров И через канал на остров Гидра до наступления темноты.
Non ti ho chiuso il canale per farti un dispetto.
Я закрыл канал не потому, что я гад.
Quando saremmo soli, io e tu e il canale Inglese...
Только Вы, Я И Английский канал...
La finestra è il canale uterino, mentre l'edificio...
Окно - родовой канал. А всё здание - это тело матери, оленихи...
Dobbiamo ancora passare attraverso il canale.
Нам ещё нужно будет пройти канал.
Perché guardiamo il canale della Borsa?
Моника, почему мы смотрим Деловой канал?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 339. Точных совпадений: 339. Затраченное время: 146 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo