Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "il procuratore generale" на русский

генеральный прокурор
генпрокурор
генеральному прокурору
Министр юстиции
генпрокурором
Генерального прокурора
Mi hanno appena riferito che il procuratore generale è molto soddisfatto.
Я лишь слышал, что генеральный прокурор очень доволен.
Possiamo far sì che il procuratore generale nomini un procuratore speciale.
Мы всегда можем сделать так, чтобы генеральный прокурор назначил специального обвинителя.
Sto aspettando che mi richiami il procuratore generale.
Я жду когда перезвонит генпрокурор. Из-за чего задержка?
Sono trecento persone, compresi... il Procuratore Generale e il rettore della facoltà di Legge di Harvard.
300 человек, в том числе генпрокурор и декан юрфака Гарварда.
Il segretario Reed si è lamentato con il Procuratore Generale?
Подождите. Секретарь Рид жаловался Генеральному прокурору?
Se il procuratore generale dimostrerà che ha convinto una fonte a dargli informazioni riservate...
Если Генеральный прокурор докажет, что он пытался убедить источники слить секретную информацию...
Io e il procuratore generale veniamo direttamente dalla Casa Bianca.
Генеральный прокурор и я только что из Белого дома.
So che è leggermente insolito, ma ha chiamato il procuratore generale che ha più o meno insistito.
Я знаю, это немного необычно, но генеральный прокурор позвонил и настаивал.
L'unica misura di sicurezza comprata con quei soldi, è stato il procuratore generale.
Единственные меры безопасности, на которые ушли эти деньги - генеральный прокурор.
Credo che il procuratore generale sarà estremamente interessato.
Я уверена, генеральный прокурор очень заинтересуется.
A meno che non si forniscono preziose testimonianze ora, il procuratore generale non concederà l'immunità a qualsiasi livello.
Если вы не предоставите ценные сведения прямо сейчас, генеральный прокурор никакого иммунитета вам не предоставит.
Perciò il procuratore generale potrà aiutarti.
И теперь может помочь Генеральный прокурор?
Se il procuratore generale non può aiutare, come posso io?
Если уж Генеральный прокурор не может тебе помочь, что же делать мне?
Così il procuratore generale può aiutarti?
И отныне может помочь Генеральный прокурор?
Così il procuratore generale può aiutarti?
И теперь может помочь Генеральный прокурор?
Il Procuratore Generale non accetterà l'accordo.
А я. Генеральный прокурор не пойдет а эту сделку.
Il procuratore generale di stato continua a premere per una sequenza temporale del caso Jeffrey Grant.
Генеральный прокурор продолжает давить по поводу хроники событий в деле Джефри Гранта.
Sì. Il Procuratore Generale oggi mi ha chiamato cinque volte.
Генеральный прокурор позвонил мне сегодня 5 раз.
Il procuratore generale accusa il suo collega di oltraggio alla corte per aver ignorato una citazione.
Генеральный прокурор обвиняет вашего коллегу в неуважении к суду за игнорирование федеральной повестки.
È proprio quello che il Procuratore Generale crede sia successo.
Генеральный прокурор думает, что все было именно так.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 165. Точных совпадений: 165. Затраченное время: 113 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo