Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: il profilo psicologico secondo il profilo
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "il profilo" на русский

профиль
престиж
досье

Предложения

Questo è il profilo dell'accelerante trovato nelle ossa.
Вот, это профиль катализатора, который мы нашли на костях.
Dobbiamo fornire il profilo alla stampa.
Нужно идти дальше, надо сообщить профиль прессе.
Va bene, ma se il nostro caso solleva il profilo dello studio...
Ладно. Но если наше дело поднимет престиж фирмы...
Siamo certi che il profilo ci metterà sulla giusta strada.
Надеюсь, что профиль укажет нам правильное направление.
A dire il vero non combacia con il profilo delle altre vittime.
Честно говоря, он даже не подходит под профиль других жертв.
Qui puoi selezionare il profilo da utilizzare per la connessione.
Здесь вы можете выбрать профиль для соединения.
Indovina di chi era il profilo.
Угадайте, чей это был профиль.
E questo è il profilo della benzina sulla cravatta di Booth.
А это профиль бензина, который мы взяли с галстука Бута.
Se volete tracciare il profilo di un criminale adulto, - forse qualcun altro sarebbe...
Если вам нужен профиль взрослого преступника, может, кто-то другой сможет...
Dille di come hai creato il profilo di questo Mister Possibilità e hai iniziato a vivere una doppia vita.
Расскажи ей как ты создал профиль мистера Возможность и начал двойную жизнь.
Quanti di quegli uomini combaciano con il profilo?
Как много мужчин подходит под такой профиль в Тампе?
Ho fatto quel che fate voi, ho "stilato il profilo".
Я сделала то, что делаете вы: составила профиль.
Abbiamo stilato il profilo dei due S.I. dieci anni fa.
Именно такой профиль мы и создали 10 лет назад.
Vorrei concludere mostrandovi il profilo di un'azienda, IBM.
Итак, в заключение я хотел бы показать вам профиль одной компании, IBM.
Ecco il profilo dei dipendenti di IBM nell'ultimo decennio.
Вот профиль сотрудников IBM в течение последнего десятилетия.
Potete vedere il profilo della facciata del Lhotse.
Вы можете увидеть Лхоцзе в профиль.
Si può vedere il profilo di ogni parlamentare, che domande ha fatto in parlamento.
И вы можете найти профиль каждого члена парламента, вопросы, которые они задавали в парламенте.
Può essere sua la macchina, ma non combacia con il profilo.
Может и владеет машиной, но под профиль не подходит.
E dì a Morgan e Prentiss che stiamo diramando il profilo.
И скажи Моргану и Прентисс, что мы готовы огласить профиль.
Ma stiamo per diramare il profilo.
Мы с минуты на минуту огласим профиль.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 497. Точных совпадений: 497. Затраченное время: 141 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo