Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "il rifugio" на русский

убежище
приют
укрытие
В приюте
Святилище

Предложения

Potrebbe essere solo uno stratagemma per farci lasciare il rifugio.
Это может быть просто отвлекающий маневр, чтобы заставить нас покинуть убежище.
Pensavo non avessero nemmeno iniziato a costruire il rifugio.
А я думал, убежище еще даже не начали строить.
Ha detto di aver passato lì qualche notte quando il rifugio era pieno.
Сказал, что он оставался там на несколько ночей, когда приют был переполнен.
Anche il rifugio per senzatetto si trova sulla stessa linea.
Приют для бездомных тоже на этой линии.
Questo vuol dire che Tintinnio sa dove si trova il rifugio di Bello.
Это значит, что Перезвон точно знает, где укрытие Белло.
Quindi non è il rifugio in cui spera di andare.
Это не то укрытие, на которое он надеется.
Signore e signori, mantenete la calma... e dirigetevi con ordine verso il rifugio.
Дамы и господа, сохраняйте спокойствие, и организованно проходите в убежище.
Da quando abbiamo distrutto il rifugio di Amanda, lei e Ari si sono rimessi in fuga.
Так как мы взорвали убежище Аманды, она и Ари снова в бегах.
Hanno appena comunicato che Kira Larsen ha lasciato il rifugio cinque minuti fa.
Только что получил сообщение о том, что Кира Ларсен покинула убежище пять минут назад.
Per tenere i soldi nel Dipartimento Parchi, chiuderanno il rifugio per animali di Westside.
Чтобы сохранить финансирование парков, они закроют Вестсайдский приют для животных.
Non possiamo lasciare il rifugio temporale.
Мы не можем покинуть временное убежище.
Ci frammenteremo nel 1953, nel momento esatto in cui James e Cassandra hanno localizzato il rifugio del Testimone.
Мы переместимся в 1953, в момент, когда Джеймс и Кассандра обнаружили убежище Очевидца.
Mi è giunta voce che il rifugio stia per chiudere.
Я слышал, что приют закроют.
Forse è per questo che ha sentito il bisogno di aprire il rifugio.
Возможно, поэтому вы захотели открыть приют.
Tranquilli, il rifugio dell'hotel è nella cantina.
Спокойно. Убежище отеля находится в подвале.
Jorge vi considera il suo biglietto per il rifugio sicuro.
Хорхе считает, что вы - наш пропуск в убежище.
Stavo pensando, invece di una barca, - potremmo usare la tela per il rifugio.
Я тут подумал, что вместо лодки можно пустить брезент на убежище.
Già. E Lucifero ha trovato il rifugio perfetto.
А еще Люцифер нашел идеальное убежище.
Durante i disastri questo è il rifugio civile.
И в случае катастрофы, это приют гражданской обороны.
È questo che sarà il rifugio in realtà, no?
Вот чем окажется убежище на самом деле, да?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 302. Точных совпадений: 302. Затраченное время: 209 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo