Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "il segnale" на русский

сигнал
знак
связь
маячок
по сигналу
сигнала сигналом
сигналы

Предложения

Non possono rischiare che qualcuno segua il segnale.
Они не могут рисковать тем, что кто-то перехватит сигнал.
Se prendiamo il ponte il segnale migliorerà.
Если мы поедем по мосту, сигнал будет четче.
Quando spengono il segnale delle cinture, vengo a trovarti.
Когда они отключать знак ремни безопасности, Я вернусь и проведаю их.
Ho disturbato il segnale e spento io la telecamera.
Я сунул знак, выбил мой объектив.
Non possiamo accedere, ma il segnale arriva ancora.
Мы не можем получить доступ, но сигнал до сих пор проходит.
Quando darò il segnale, colpiscili nella notte.
Когда я дам сигнал, нанесешь удар под покровом ночи.
Ora dovremo... interrompere il segnale.
Хотел бы я тебе верить, но нам придётся заглушить сигнал...
Potremmo usare il segnale di Amanda per rintracciarla.
Возможно у нас получится использовать сигнал Аманды, чтобы выследить её.
Dimmi solo quando ricevi il segnale.
Просто дай мне знать, когда получишь сигнал.
Era questo il segnale che ricevevo.
Это то, от чего я получал сигнал.
Usiamo il segnale, ma mandiamo qualcos'altro.
Мы используем сигнал, но мы отправим кое-что еще.
Testiamo il segnale e preghiamo che tunzioni.
Проверим сигнал и будем молиться, чтоб он не подвел.
Non posso trasmettere perché il segnale di Danielle sta bloccando la frequenza.
Я не могу послать передачу с этого телефона потому что частоту блокирует сигнал бедствия Даниель.
Eliminando il segnale di Danielle, ci sentiranno.
Я знаю, если отключить сигнал Даниель, они нас услышат.
Quando aveva 11 anni... scoprì come amplificare il segnale... perché attraversasse tutta la casa.
Когда ему было 11, он понял, как увеличить сигнал, чтобы говорить по всему дому.
Stai andando al ripetitore per fermare il segnale.
Ты идешь на отдаленную станцию, чтобы прервать сигнал.
Avendo di nuovo il segnale, potremmo comunicare con il mondo esterno.
Мы вернем сигнал, мы свяжемся с остальным миром.
Abbiamo ricevuto il segnale del telefono di Hansen.
У нас есть сигнал мобильника Хэнсена.
Ho acquisito il segnale con questo comunicatore.
Я записал сигнал на этот коммуникатор.
E ricorda... se vedi Ingrid, usa il segnale segreto.
И запомни: увидишь Ингрид - подай сигнал.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1514. Точных совпадений: 1514. Затраченное время: 132 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo