Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: troppo in là
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "in là" на русский

Предложения

Quanto in là ti spingeresti per aiutarmi?
Как далеко Вы готовы пойти, чтобы помочь мне?
Non mi spingerei così in là.
Ну, я бы не стал заходить так далеко.
Vedrò quanto in là riesco a spingermi.
Я посмотрю, как далеко смогу зайти.
Si è spinto così in là da uccidere addirittura uno dei suoi.
Зашёл так далеко, что убил одного из своих.
Quel che volevano sapere era quanto in là fosse andato Controllo con la sua indagine.
Им лишь нужно было выяснить, как далеко зашёл Хозяин в своём расследовании.
Io... davvero non sapevo che si sarebbe spinto così in là riguardo ai ragazzi.
Я правда не знал, что он зайдёт так далеко по вопросам детей.
In realtà non mi sarei mai spinta così in là ma...
В действительности я бы никогда не зашла так далеко, но...
Si è spinto davvero così in là?
Неужели он и правда зашел так далеко?
Quanto in là si sarebbe spinto?
Как далеко вы бы хотели зайти?
E appena ti accorgi quanto ti sei spinto in là, ti senti perso.
И когда понимаешь, как далеко зашел, ты уже потерялся.
Ma, Peabody, quanto in là nel futuro dovrete viaggiare?
Пибоди, а как далеко в будущее надо улететь?
Magari ne parliamo più in là.
Может, мы поговорим в другой раз. Кэри.
Volevano più spazio, perciò l'hanno spostato in là.
Им нужно было больше места, поэтому они её сдвинули.
In un altro cassonetto, proprio qualche isolato più in là.
В другую мусорку через пару кварталов.
Sa quanto in là nel futuro è arrivato?
Шеф, есть предположения, в насколько отдаленное будущее вы путешествовали?
Due strade più in là, ma qui va bene.
В двух улицах, но сойдет.
Qualche isolato più in là ho visto della gente come il tuo amico.
Видел таких, как твой приятель, в паре кварталов отсюда.
Se la pallottola avesse colpito poco più in là, l'avrebbe uccisa.
Если бы пуля прошла чуть глубже, вы могли бы погибнуть.
Sì, ma è più in là.
Possiamo andare molto più in là.
И мы можем достичь намного большего.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 498. Точных совпадений: 498. Затраченное время: 131 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo