Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "iniziare una guerra" на русский

начать войну
начинать войну
начало войны
разжечь войну
развязать войну
развязывать войну

Предложения

Non posso farti iniziare una guerra...
Я не могу тебе позволить начать войну по неверным причинам.
Perché questa è una formula per iniziare una guerra.
Потому что это - формула, чтобы начать войну.
Non è saggio iniziare una guerra.
Глупо начинать войну - мы только что завоевали Белый дом.
E non voglio iniziare una guerra per qualcosa che John ha detto per scherzo.
А я не хотел начинать войну из-за чего-то, что Джон сказал, не подумав.
Questo vuol dire iniziare una guerra.
Это уже похоже на начало войны.
Bo vuole spiegare alla classe perché sta pianificando di iniziare una guerra?
Не хочет ли Бо рассказать всему классу, зачем это ей планировать начало войны?
Un bel modo di iniziare una guerra e insabbiare tutto.
Отличный способ начать войну и скрыть это.
Non ho intenzione di iniziare una guerra prima di aver capito la situazione.
У меня нет намерения начинать войну, пока я не разберусь в ситуации.
Sta cercando di iniziare una guerra in cui verrà coinvolta tua figlia.
Она пытается начать войну, а твоя дочь будет в центре этого.
E iniziare una guerra civile tra umani e vampiri... non è da lui.
Начать войну между вампирами и людьми... он не такой.
Per qualcuno è sufficiente per iniziare una guerra.
Достаточно для того, чтобы начать войну.
Da qui, possono abbattere un aereo di linea o iniziare una guerra.
Я имею в виду отсюда они могут сбить самолет или начать войну.
Jonas, non puoi iniziare una guerra contro le persone che dovresti proteggere.
Джонас, ты не можешь начать войну против народа, который ты обязан защищать.
Non puoi far iniziare una guerra.
Я не позволю тебе начать войну.
Questo è un buon motivo per iniziare una guerra.
Вот это хороший повод начать войну.
Kingston sta per vendere al Cartello di Juarez, abbastanza armi da iniziare una guerra.
Кингстон вот-вот продаст картелю Хуареза достаточно оружия, чтобы начать войну.
Abbastanza giocattoli per iniziare una guerra.
Тут достаточно игрушек, чтобы начать войну.
Intende... iniziare una guerra con l'Iran?
Вы имеете в виду, начать войну с Ираном?
Intende... iniziare una guerra con l'Iran?
В смысле, начать войну с Ираном?
Tutto questo per iniziare una guerra?
Это все, чтобы начать войну?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 97. Точных совпадений: 97. Затраченное время: 136 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo