Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: investire in ad investire per investire
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "investire" на русский

инвестировать
вложиться
сбить
вкладывать деньги
вкладываться
задавить
инвестиций вложить деньги
инвестирования
инвестирование
потратить
инвестировал
тратить
инвестирует

Предложения

Gli investitori hanno due opportunità: per la prima volta, possono investire nel cambiamento sociale.
Инвесторы получают две возможности: впервые они могут инвестировать в социальные изменения.
Abbiamo incontrato migliaia, probabilmente milioni di persone, che vogliono l'opportunità di investire nel cambiamento sociale.
Мы повстречали тысячи, возможно миллионы людей, которые хотят инвестировать в социальные изменения.
Vuole investire nell'affare che valuto.
Он хотел вложиться в сделку, которую я сейчас рассматриваю.
Senti, forse potresti convincere Rogelio a investire nel nostro blog di moda.
Может, у тебя выйдет убедить Рохелио вложиться в наш модный блог.
Non voglio investire qualche vecchietta e affrontarne le conseguenze.
Я не хочу сбить какую-нибудь старушку и иметь дело с последствиями.
Avviso di ricerca per l'SUV che ha cercato di investire Natalie e la polizia controlla le immagini del traffico.
Внедорожник, который пытался сбить Натали, объявили в розыск, полиция проверяет уличные камеры.
Deve investire se vuole riassestare il bilancio del mondo.
Что-бы восстановить баланс в мире, нужно инвестировать.
Sarebbe sciocco investire più di un milione di dollari solo per vedere se li raggiungiamo.
Глупо инвестировать более 1 млн просто чтобы посмотреть, догоним ли мы их.
Mio padre mi fa incontrare questo venture capitalist, che potrebbe voler investire nella mia società.
Папа знакомит меня с парнем из венчурной компании, который мог бы инвестировать в мою фирму.
E questo significa che i criminali informatici possono permettersi di investire nei loro attacchi.
И это значит, что киберпреступники действительно могут инвестировать в свои атаки.
Sette anni fa uno studente venne da me e mi chiese di investire nella sua azienda.
Семь лет назад ко мне пришёл студент и предложил инвестировать в его компанию.
Sarà necessario investire nelle nuove tecnologie.
Мы должны инвестировать в новые технологии.
Poi... Non è mai una buona idea investire i soldi dei tuoi amici.
Плюс... это не очень хорошая идея инвестировать деньги друзей.
La mia opinione è questa: non investire nei profughi è un'enorme opportunità sprecata.
Моя мысль заключается вот в чём: Не инвестировать в беженцев - огромная упущенная возможность.
Dobbiamo investire più risorse nella ricerca e nel trattamento della malattia mentale.
Необходимо инвестировать больше ресурсов в изучение и лечение психических заболеваний.
Quindi avrei dovuto investire nella zymagen.
Так надо было инвестировать в "Займаджен"?
Sa, coach, dovreste pensare di investire nel prato.
Знаете, тренер, вам, правда, нужно подумать об инвестировании средств на покупку торфа.
Harvey. Sapevi quanto bisognava investire.
Харви, ты знал о том, что должен выкупить свою часть.
Ma voglio anche investire nel nostro futuro.
А ещё я мог бы вложить в наше общее будущее.
Harry aveva un'eredità che voleva investire, e così...
Генри получил наследство и искал, куда бы его вложить, поэтому...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 610. Точных совпадений: 610. Затраченное время: 189 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo