Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: era l'unico modo per
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "l'unico modo per" на русский

единственный способ
единственный путь
единственным способом только так можно единственная возможность только так я
есть только один способ
единственный шанс
есть лишь один способ
другого способа
единственный выход
единственное, что

Предложения

È l'unico modo per sfuggire ai Vocal Adrenaline.
Это единственный способ с помощью которого я могу сбежать из Вокального Адреналина.
È forse l'unico modo per rintracciare chiunque volesse Gostin morto.
Это, вероятно, единственный способ отследить того, кому была нужна смерть Гостина.
È solo che penso che sia l'unico modo per far funzionare davvero le cose con Alex.
Я просто решила, что это единственный путь действительно может сработать с Алексом.
Scoprirlo potrebbe essere l'unico modo per fermare l'attacco prima che avvenga.
Обнаружить это место может быть единственным способом остановить теракт.
E l'anello della Legione è l'unico modo per farlo.
Послушай, кольцо Легиона это единственный способ сделать это.
Se l'unico modo per salvare le balene è uccidere un'altra creatura innocente, non posso lasciartelo fare.
Если единственный способ спасти китов это убить другое невинное существо, то я не могу позволить вам сделать это.
Fidati di me, questo è l'unico modo per costruire un nuovo te.
Поверь мне, это единственный способ создать нового себя.
È l'unico modo per capire che cosa non va nel tuo stomaco.
Это единственный способ что не так с твоим животом.
Sai... l'unico modo per aggirare il problema è... che tu risponda sinceramente.
Что ж... единственный способ избежать этого... ответить честно.
Ti conosco abbastanza da sapere che l'unico modo per farti tacere è lasciarti parlare.
Я тебя давно знаю, Денни, и знаю что единственный способ заткнуть тебя - это дать тебе выговориться.
Jenna, l'unico modo per riaprire l'accordo è dimostrare una truffa, e significa presentarsi alla corte federale.
Дженна, единственный способ возобновить данное соглашение доказать мошенничество, а это означает пойти в федеральный суд.
Quindi penso che l'unico modo per far sopravvivere la tua reputazione da bravo ragazzo sia rimanere.
Поэтому я думаю, что единственный способ сохранить твою репутацию хорошего мальчика - это слоняться поблизости.
Signor Presidente, l'unico modo per porre fine a questa storia è fare ritrattare i turchi.
Господин Президент, единственный способ разделаться с этой историей, это заставить турок отказаться от своих заявлений.
No, l'unico modo per ripulire il mio ruolo qui è trovare una soluzione.
Нет, единственный способ исправить мое положение, это найти решение.
Forse l'unico modo per salvarci è... distruggere quella roccia.
Может, единственный способ спасти нас - это разрушить камень.
Audrey, il nuovo fienile... è l'unico modo per fermarlo.
Одри, новый Амбар... единственный способ остановить его.
La vittoria della Langston è l'unico modo per poterlo ripristinare.
Победа Ленгстон - это единственный способ его восстановить.
È l'unico modo per avere delle informazioni da questo tizio.
Это единственный способ добиться от него информации.
È l'unico modo per impedire a Liam, di ferire qualcun altro, inclusi gli Ellingsworth.
Это единственный способ остановить Лиама, пока он не навредил кому-то еще, включая Эллингсуортов.
È convinto che sia l'unico modo per mettere fine alla sua maledizione.
Он считает, что это единственный способ остановить проклятие.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1917. Точных совпадений: 1917. Затраченное время: 288 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo