Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la cassa" на русский

ящик
гроб
коробка
контейнер
прилавок
кассу
касса
грудную
кассовый аппарат
ящике
ящиком
грудной
за кассой
деньги из кассы
всю коробку

Предложения

E siccome abbiamo aperto la cassa illegalmente non possiamo usarla come prova.
И, учитывая, что мы открыли ящик нелегально, мы не можем использовать его как доказательство.
Poi la cassa viene spedita direttamente al nascondiglio di Londra...
А затем ящик был отправлен прямо в мой подставной дом в Лондоне...
Barbara ha detto che la cassa che ha visto aveva il marchio di Indian Hill.
Барбара сказала, что ящик, который она видела, был проштампован в Индиан Хилл.
Li ho pagati 80 centesimi la cassa.
Взял по 80 центов за ящик.
Avevo dimenticato di sigillare la cassa.
Я проснулся, я забыл забить ящик.
Abbiamo caricato la cassa vuota, poi abbiamo messo dentro gli strumenti.
Сначала поставили ящик, а потом загрузили его инструментами.
Sono qui per la cassa di whisky che mi devi.
Просто проверял ящик виски, что ты обещал.
Ci saranno rimasti male quando hanno aperto la cassa.
Наверное, им худо стало, когда открыли ящик.
Tu... svuota la cassa, metti tutti i soldi nella borsa.
Ты... очисти ящик, положи все деньги в сумку, живо.
Deve aver preso la sfera e buttato la cassa.
Он, наверно, просто выбросил ящик.
La cattiva notizia è che la cassa perduta è ancora perduta.
Плохие новости, что отсутствующий ящик все еще не найден.
Direi che ora sappiamo perché la cassa non è arrivata.
Теперь ясно, почему ящик не прибыл.
Non sappiamo cosa ha usato quel tipo o se la cassa fosse piena.
Мы не знаем, что этот парень использовал или даже был ли ящик полным.
Giurerete su tutto quello che è sacro... che consegnerete la cassa... ma non ci guarderete dentro.
Клянитесь всеми святыми, что доставите ящик и не будете заглядывать внутрь.
Dobbiamo buttare al più presto la cassa in fondo all'oceano.
Нужно отправить этот ящик на дно океана как можно скорее.
Trattieni quello che hai dentro e apri la cassa.
Просто держи всё, что внутри, внутри и открывай ящик.
Ecco la cassa di generatori che aspettavi, AP-5.
Вот ящик с генераторами, ЭйПи-5.
No... Quando hanno aperto la cassa di metallo, la corona era sparita.
Может Когда они открыли металлический ящик, короны там не было.
No, la cassa era nascosta.
Нет, коробка с деньгами была спрятана.
Lasciamo la cassa di vino per la cena.
Мы оставили коробку вина для ужина.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 313. Точных совпадений: 313. Затраченное время: 153 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo