Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la locanda" на русский

трактир
Гостиница
Ресторанчик
гостиницей
постоялый двор
È la locanda di mio zio.
Это трактир моего дяди.
La cameriera ha detto che Mort Agrippa veniva da Westhaven lasciate la locanda e vi dirigete a est mettete diverse miglia fra voi e la città poche miglia fuori Westhaven
что Морт Агриппа пришел из Вестхэвена. вы покидаете трактир и следуете по дороге на восток. прежде чем разбили лагерь в нескольких милях от Вестхэвена.
Stavamo viaggiando per la Baviera e la locanda in cui stavamo ha preso fuoco.
Мы путешествовали по Баварии. Гостиница, в которой мы остановились, была сожжена дотла.
La locanda era nel disco.
Гостиница была на диске.
La locanda del gabbiano... alla fine si è riempita.
Ресторанчик "Чайка", наконец, полон людей.
La locanda è perfetta per te.
Ресторанчик очень вам подходит.
La locanda, le guardie, l'hotel...
Трактир, констебль, отель.
La locanda... deve essere il luogo in cui è accaduto qualcosa di orribile agli spiriti.
Гостиница должна быть тем местом, где неимоверный ужас закрадывается в души.
Ma noi sappiamo quale fosse la locanda.
Но мы знаем, что это был за паб.
Per la vostra festa di nozze tutta la locanda è prenotata per la settimana.
Для вашей свадьбы мы арендовали целую гостиницу на неделю.
Mi hanno offerto una fortuna, ne ho bisogno per tenermi la locanda.
Мне за него предложили целое состояние, а мне оно нужно, чтобы держать свою таверну на плаву.
Ero lì per rubare una cosa, in modo da poterci tenere la locanda.
Я пошел туда украсть кое-что, чтобы сохранить таверну.
Lo ammetto... sapevo che la locanda è vostra.
Признаюсь, я знал, что это Ваш бар.
Questa sera chiuderemo la locanda per una riunione privata.
Сегодня вечером отель будет закрыт для частных нужд.
Abbiamo trovato la locanda dove risiede la gente di Wah.
Господин, мы нашли постоялый двор, где остановились люди Ва.
Capo, molte guide circondano la locanda.
Глава, много разведчиков... рыщут по гостинице.
Scusi, sa dirci dove si trova la locanda del villaggio?
Прости. Не мог бы ты сказать, где находится местная гостиница?
La locanda è aperta signore, quindi... sono sicuro che vi vedremo.
Гостиница останется открытой, так что, я полагаю, мы будем видеться.
La locanda non ha ricevuto - il versamento.
До гостиницы не дошел наш депозит.
Riavrai la Locanda dei Cent'anni e tua sorella.
Постоялый двор "Столетие" и вашу сестру.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 44. Точных совпадений: 44. Затраченное время: 94 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo