Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la stazione di polizia" на русский

полицейский участок
отделение полиции
из участка
в полицейском участке
в участок
В участке
Ok, questa non è la stazione di polizia.
Хорошо, это не полицейский участок.
La stazione di polizia di Haven è in quarantena.
Полицейский участок Хэйвена сейчас в карантине.
Può passarmi la stazione di polizia?
Può passarmi la stazione di polizia?
Отделение полиции Линкольн Хайтс.
Perché hai lasciato la stazione di polizia?
Почему ты ушла из участка?
Questa non è la stazione di polizia.
Dove si trova la stazione di polizia più vicina?
Где ближайший полицейский участок?
Si crede che le ragazzine siano state spostate in una località segreta ieri sera, dopo che la stazione di polizia in cui erano è stata posta sotto assedio da dei dimostranti arrabbiati.
По нашим данным, вчера вечером девочек тайно перевезли в другое место, после того, как полицейский участок осадили возмущенные граждане.
Che ieri lei ha chiamato la stazione di polizia, un paio di volte.
Она вчера звонила в участок раз сто.
Gli agenti hanno trovato Todd e Philip legati dietro la stazione di polizia di Miami.
Копы нашли связанных Тодда и Филипа на крыльце управления полиции Майами.
Collegatemi con la stazione di polizia di City South, per favore.
Соедините с полицейским участком Южного округа, пожалуйста.
Ascolta, lascia la stazione di polizia, ora che c'è confusione.
Слушай, вали с участка, пока вся эта суета.
E di lato la stazione di polizia.
А следующий подъезд, это полиция.
Chiamo la stazione di polizia, faccio annullare le ricerche.
Я позвоню в участок, отозвать псов.
Non è la strada per la stazione di polizia.
Эта дорога не к полицейскому участку.
Quindi Carissa, la sera in cui è morta, ha chiamato Nick, la stazione di polizia e l'agente Cassidy, solo una volta.
В ночь, когда Карисса была убита, она звонила Нику, она звонила в отряд, и она звонила Кэссиди.
Domattina, quando la stazione di polizia aprirà, mi costituirò.
Как только центральный офис полиции откроется,
La stazione di polizia è un covo di sudiciume, Reid.
Этот участок - просто выгребная яма, Рид.
La stazione di polizia era aperta e vuota.
В участке все двери были нараспашку, и там было пусто.
Dimmi dov'è la stazione di polizia.
Скажите где находится отделение милиции.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 32. Точных совпадений: 32. Затраченное время: 56 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo