Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: per la testa perso la testa dietro la testa perdere la testa
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la testa" на русский

Предложения

1065
565
244
210
Non poteva essere vivo con la testa ridotta così.
Нет, он не мог быть жив, когда голова так повернута.
Questo non provarlo se ti gira la testa facilmente.
Не пользуйся этим, если у тебя быстро начинает кружиться голова.
Se sorrido di più mi cadrà la testa.
Если я улыбнусь ещё шире, у меня голова отвалится.
Non so, le girava la testa.
Не знаю, может, у нее закружилась голова.
E ti gira la testa perché non hai mangiato nulla.
А голова у тебя кружится, потому что ты ничего не ел.
Continuerei, ma non voglio che la testa di Kyle esploda.
Я бы продолжил читать, но не хочу, чтобы голова Кайла взорвалась.
L'aprimmo e solo la testa era intatta.
Мы открыли его, и только голова была оставлена нетронутой.
Se resto ancora qui, mi esploderà letteralmente la testa.
Если я останусь еще на одну минуту, моя голова, в прямом смысле, взорвется.
Assicurati solo di tenergli la testa.
Просто будь уверена, что поддерживаешь его голову.
Hadley gli ha massacrato la testa.
Хэдли ему голову попортил, мама не горюй.
Sembra che stai perdendo la testa.
Выглядишь, как будто сейчас развалишься на кусочки.
Non ho la testa al momento...
На данный момент моя голова занята другим, так что...
Ti ha abbandonato quando hai persa la testa.
Только он прощал тебя, когда ты начал сходить с ума.
Perché... le braccia istintivamente proteggono la testa.
Потому что ты инстинктивно вытягиваешь руки, чтобы защитить голову.
Dieci minuti che mi asciugo la testa.
Нет... Ещё десять минут, я высушу голову.
Fortunatamente sono riuscito a riattaccargli la testa.
К счастью, я смог приделать его голову обратно.
Impari a non sbattere la testa.
Да. Ты узнал, что головой лучше не биться.
Prova a non farti spaccare la testa.
Постарайся, чтобы твою голову не раздолбали к чертям.
Non so dove avevo la testa.
Послушай. Я не знаю, где была моя башка.
Guardaci, perdiamo la testa insieme.
Глянь на нас, слетаем с катушек вместе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9542. Точных совпадений: 9542. Затраченное время: 378 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo