Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: per la vergogna
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la vergogna" на русский

позор
стыда стыд
позором
позора

Предложения

39
È emerso un mercato in cui la merce è la pubblica umiliazione e la vergogna è un'industria.
Появился рынок, на котором публичное унижение - товар, а позор - индустрия.
Sei la vergogna di tutti i vampiri privi di umanità.
Ты позор для вампиров без человечности.
E ciò che comincia con la vergogna...
И то, что начинается со стыда...
Quello a cui sono contrario è la vergogna associata al desiderio.
И поэтому я выступаю против того стыда, что возникает вслед за желанием.
E mamma, con la vergogna e l'imbarazzo di una giovane amante, divenne sua complice nell'inganno.
Мама из стыда и занятости молодой хозяйки стала его сообщником в этом обмане.
Thomas sarebbe stato portato via, adottato e la vergogna...
Томаса бы забрали, усыновили, а позор...
Non si merita né la vergogna, né la delusione.
Она не заслуживает ни стыда, ни разбитого сердца.
Tu mostrerai loro le menzogne, la debolezza e la vergogna.
Ты покажешь им ложь, слабость и позор.
Alberto: La tremenda umiliazione, la vergogna, lo scandalo...
Страшное унижение, позор, скандал...
Il vostro ispettore è la vergogna e voi vorreste infangare me?
Это ваш инспектор здесь, вот позор, а ты смеешь обвинять меня?
Tutto quello che devi mostrare per la tua vita sulla Terra è la vergogna dei tuoi fallimenti da umano.
Вся твоя жизнь на Земле - это позор из-за твоих неудач.
Ma io... io mi ricordo l'ondata di... la rabbia e l'umiliazione e la vergogna.
Но я... помню волну... ярости, унижения и стыда.
Nondimeno... la vergogna di quel... frangente... è rimasta... nei secoli.
Тем не менее, позор того момента застрял в памяти на века.
Digli che se rifiuta... la vergogna lo perseguiterà per il resto della sua vita, e Odino non gli permetterà mai di entrare nel Valhalla.
Скажи ему, если он откажется, позор падёт на него до конца его дней, и Один не позволит ему попасть в Вальгаллу.
Ed elaborare il senso di colpa e la vergogna per aver tradito la tua ragazza.
Чувство вины и стыда за измену своей девушке?
Quando lo farai la vergogna svanirà.
Как только ты это сделаешь, стыд пройдёт.
Quello che conoscevi era la vergogna.
Всё, что ты знал, это стыд.
Che avrebbe preferito portare il lutto piuttosto che portare la vergogna.
Что он предпочел оплакивать меня, чем стыдиться.
Cerco di aspirare via la vergogna.
Я всего лишь пытаюсь убрать стыд пылесосом.
Perché la vergogna sulla beneficenza danneggia tutti.
Потому что пристыживание жадин наносит вред всем.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 249. Точных совпадений: 249. Затраченное время: 213 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo