Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: le calze a rete
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "le calze" на русский

чулки
носки
колготки
носках
чулках
чулок
чулков

Предложения

Se funziona, mi metto il tutù e le calze rosa.
Если получится, я одену юбку и розовые чулки.
Ancora al lavoro e stiamo finendo le calze.
Ещё работаем, а чулки уже заканчиваются.
Mamma, non trovo le calze!
Мам, я не могу найти носки!
Le ho dato i soldi per le calze.
Ну, я дал ей деньги на носки.
Mi chiamo Jess, le calze amo indossare.
Меня зовут Джесс, люблю колготки я носить.
Per questo indosso una gonna corta e le calze di lana.
Вот почему, я ношу короткую юбку и шерстяные колготки.
Ci sono le calze, che la graziosa Claire ha appeso al camino con grazia.
А вот и чулки, Которые Клер прикрепила к трубе.
Almeno, le calze sono asciutte.
По крайней мере, чулки высохли.
Come non cambiarsi le calze quando ottieni una serie di vittorie.
Всё равно, что не менять носки, когда идёт череда побед.
Ti prego, dimmi che ti sei cambiato le calze stamattina.
Только не говори, что сегодня ты не поменял носки.
Suppongo che non appendiate le calze sul camino.
Я предполагаю ты не вешаешь чулки у камина.
Barbara, ti abbiamo portato il body e le calze.
Барбара, мы принесли тебе трико и колготки.
Credo che abbia fatto altro, rispetto a cambiarsi le calze.
Думаю, он делал больше, чем просто менял носки.
Quando ci si toglie le calze, rimane sempre un segno in corrispondenza del tallone.
Когда вы снимаете колготки, всегда остается видно, где были пятки.
Alle donne piacciono le calze, giusto?
Женщины как чулки, так ведь?
"Paige Barnes, le calze degli altri."
"Пэйдж Барнс, носки других людей"
Ed è per questo che ho proposto le calze a lozione, so che le odiate e non dovrei parlarne ora, ma...
Поэтому я предлагал носки с лосьоном, которые ты ненавидишь, и я не должен был сейчас о них вспоминать, но...
Be', ora che mi infila le calze, vedo che porta un grazioso orecchino.
Вы надеваете чулки, У Вас миленькая сережка в ухе, сдается мне, это неспроста.
Com'è che quando mamma ti dice di metterti le calze, - di colpo te le metti?
Почему, когда мама просит тебя надеть носки, ты внезапно надеваешь их?
Vado via per un'ora a prendere le calze per domani e guarda cosa succede.
Я вышла на час купить чулки на завтра, и посмотри что произошло
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 168. Точных совпадений: 168. Затраченное время: 212 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo