Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: per la libertà condizionale
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "libertà condizionale" на русский

досрочное освобождение
условно-досрочное освобождение
досрочного освобождения
условно-досрочном
условно-досрочного освобождения
условно-досрочному освобождению
по УДО
досрочном освобождении

Предложения

Il 1º giugno 2007, il giudice Willis condanna Steven all'ergastolo senza possibilità di libertà condizionale.
1 июня 2007 года, судья Уиллис приговорил Стивена к пожизненному заключению без права на досрочное освобождение.
Allora, in quanto autore dell'arresto in data 27 luglio 2010, secondo lei Malachi Strand dovrebbe ottenere la libertà condizionale?
Итак, как должностное лицо, производившее арест 27 июля, 2010, вы считаете, что Малакаю Стрэнду следует предоставить право на досрочное освобождение?
Quindi, o firmi tu la liberatoria, o la libertà condizionale di Wyatt viene rimandata a sabato che, se ricordo bene, è giusto in tempo per la festa del tuo anniversario, a cui non sono stato nuovamente invitato.
Так что либо я получаю подпись о согласии на этом бланке, или условно-досрочное освобождение Уайетта приблизится к субботе, а это, если я правильно помню, день вашей очередной свадебной годовщины, на которую в этом году меня уже не приглашали.
Fargli avere la libertà condizionale.
Vi offriamo l'ergastolo con la possibilità di libertà condizionale dopo 25 anni.
Мы можем предложить пожизненное заключение с возможностью досрочного освобождения через 25 лет.
E se ti dichiareranno colpevole, l'accusa chiederà l'ergastolo senza libertà condizionale.
А если тебя признают виновной, обвинение будет добиваться того, чтобы у тебя не было права досрочного освобождения.
Verrà di conseguenza trasferito all'lstituto Correzionale Statale, dove sconterà l'ergastolo con il divieto di libertà condizionale.
Вы приговариваетесь к пожизненному лишению свободы, без права досрочного освобождения с пребыванием в Арканзасском департаменте отбытия наказаний.
Ho mandato la foto via email alla polizia di Stato, e alla divisione libertà condizionale.
Я отправил фото в полицию штата Нью-Йорк и в отдел условно-досрочных освобождений.
Era anche necessario che Courtney ottenesse la libertà condizionale.
Это также было необходимо для оформления условно-досрочного освобождения Кортни.
Sì, è uscito in libertà condizionale l'anno scorso.
Да. Вышел по УДО в прошлом году.
Sì. Domani sono in libertà condizionale.
È stata approvata la tua richiesta di libertà condizionale.
Твоё прошение о досрочном освобождении удовлетворено.
Questa sarebbe una violazione della mia libertà condizionale.
Это будет нарушением условий моего освобождения.
Per questo mi concederanno la libertà condizionale.
Поэтому, я попросил об УДО.
Chiederò la libertà condizionale, ma non te la daranno se non crederanno che la meriti.
Я буду просить о возможности досрочного освобождения, но ничего не выйдет, если вы не убедите их, что заслуживаете этого.
Ha ancora 38 mesi di libertà condizionale.
И у него еще 38 месяцев условного заключения.
La sentenza è di vent'anni da scontare in un carcere federale, senza possibilità di libertà condizionale.
Наказание в виде 20 лет в федеральной тюрьме, без возможности условно-досрочного освобождения.
Vic ha problemi di libertà condizionale.
У Вика есть проблемы насчет досрочного освобождения.
Ma quando mi hanno rilasciato... pensavo di saperne più delle autorità e così ho violato la libertà condizionale.
Я отсидел свой срок, но, когда вышел, решил, что знаю больше, чем власти, поэтому сбежал с условного срока.
Finché sarai in libertà condizionale, sarai l'unica cosa che vedrò.
Пока ты на условно-досрочном, ты - единственный, кого я вижу.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 89. Точных совпадений: 89. Затраченное время: 140 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo