Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: stare lontani state lontani
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "lontani" на русский

далеко
далеки
дальние
дальних
далёких
подальше вдали
недалеко
порознь
разлуке
вдалеке

Предложения

130
108
Quindi stanno controllando edifici troppo lontani.
Значит, здания, в которых они ищу, слишком далеко.
Papà ha detto che eri contenta che vivessimo lontani.
Мой папа сказал, ты рада, что мы живём далеко.
Siamo molto, molto lontani dalla meta.
Опять же, мы очень-очень далеки от конечной цели.
Ma siamo ben lontani dal raggiungerlo.
А мне кажется, мы далеки от этого.
Credo di avere lontani parenti a Gloucester.
Кажется, у меня есть какие-то дальние родственники в Глостере.
Abby, siamo molto lontani dal vendere la casa...
Эбби, мы очень далеки от того, чтобы продать дом.
Dobbiamo sbrigarci, non saranno lontani.
Нам нужно двигаться быстро, они не могут быть далеко.
Ma sono troppo lontani per identificare Kensi.
Слишком далеко, чтобы определить Кензи.
Ecco quanto siamo lontani dall'essere amici.
Вот насколько мы далеки от дружбы.
Siamo molto lontani dal territorio Navajo.
Ж: Мы далеко от территории навахо.
Io e Monkey abbiamo in programma una bella giornata, lontani dall'Upper East Side.
Мы с Шалуном думали провести отличный денёк далеко от Верхнего Ист-Сайда.
Non ci fermeremo finché non saremo lontani.
Не будем останавливаться, пока не окажемся далеко отсюда.
C'è abbastanza spazio per tenere i super cattivi lontani.
Здесь достаточно места, чтобы держать наших суперзлодеев вдали друг от друга.
Perfetto, dovremmo essere abbastanza lontani da poter usare i tuoi poteri.
Ладно. Мы должны быть достаточно далёко отсюда, чтобы ты мог использовать свои силы.
Quando lo interrogheranno saremo già lontani.
Пока его допросят, наш след уже давно простынет.
Ma siamo ancora lontani dal capire chi.
И мы не приблизились к пониманию того, кто это.
Quando arriveremo, loro saranno già lontani.
Пока мы доберёмся туда, их уже след простынет.
Non potevamo capire, perché eravamo troppo lontani...
Мы не можем понять, потому, что те времена ушли в далекое прошлое.
Spero siate stati lontani dalle mele.
Я надеюсь, вы держались подальше от яблок. Конечно.
Mamma, siamo molto spesso lontani.
Мама, мне и так тяжело, что мы постоянно в разлуке.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1613. Точных совпадений: 1613. Затраченное время: 112 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo