Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "luce solare" на русский

солнечный свет
солнечного света
солнца
дневного света
Ma le sostanze tossiche sono rilasciate solo quando il forno è esposto alla luce solare.
Однако, токсины выделяются только когда печи выставляются под солнечный свет.
Hanno usato la luce solare per nascondere il testo, così gli strigoi non potessero leggerlo.
Они использовали солнечный свет, чтобы скрыть текст, так стригои не смогли бы прочитать ее.
Mantiene il pianeta caldo, in mancanza della luce solare.
Сохраняет планету теплой без солнечного света.
Questo é un progetto per distillare l'acqua usando la luce solare.
Вот проект очистки воды с использованием солнечного света.
Le regioni polari sono fredde perché c'è meno luce solare.
Полярные регионы холоднее, потому что там меньше солнца.
Sarà una nuova era di luce solare e giustizia.
Это будет новая эра солнечного света и справедливости.
Forse la causa di ciò è la luce solare.
Разложение ускоряется, возможно, из-за солнечного света.
Umidi, bui, privi di luce solare.
Темно, влажно, нет солнечного света.
Strade sollevate, case fatte di... luce solare e acciaio.
Улицы в небе, домов сделанный из солнечного света и стали.
Persino più intensi della luce solare.
Даже намного интенсивнее, чем солнечный свет.
La bomba solare fa esplodere le particelle della luce solare.
Солоронайд - это способ взрывать частицы солнечного света.
deve avere energia libera, luce solare, e dev'essere un sistema chimico aperto.
Ей нужна свободная энергия, солнечный свет, и она должна быть открытой химической системой.
Se potessimo convertire lo 0,03 % della luce solare in energia, potremmo soddisfare tutti i nostri bisogni per il 2030.
Если бы можно было преобразовать 0,03% от попадающего на Землю солнечного света в энергию, то все планируемые на 2030 год потребности были бы удовлетворены.
"Perché la luce solare è..."
"Потому что солнечный свет..."
la luce solare si offuscò e i funghi ereditarono la Terra.
Солнечный свет был отрезан и грибы унаследовали Землю.
Queste piante non sanno che la luce solare che hanno non è vera, eppure... fioriscono lo stesso.
Эти растения понятия не имеют, что их солнечный свет не настоящий, но все равно цветут.
Dopo abbiamo trovato il modo di usare l'antica luce solare, quella intrappolata nel petrolio e nel carbone.
Потом мы нашли способ использовать древний солнечный свет, свет, запертый в нефти и угле.
ossigeno, anidride carbonica, acqua e luce solare.
кислород, двуокись углерода, вода и солнечный свет.
Sto facendo il contatto visivo, vado agli appuntamenti e non ho visto alcuna luce solare naturale per 13 ore.
Я вступаю в зрительный контакт, хожу на свидания, и я не видел солнечного света 13 часов.
La luce solare indiretta fa bene durante i primi giorni.
Солнечный свет хорошо сказывается на них в первые дни
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 120. Точных совпадений: 120. Затраченное время: 118 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo