Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ma ho" на русский

но я но у меня но мне
зато есть
Ќо у мен

Предложения

Purtroppo no, ma ho trovato qualcun altro.
К сожалению, нет, но я нашел кое-что другое.
Niente bossoli capo, ma ho trovato diversi buchi nelle pareti.
Гильз нет, босс, но я нашел несколько пулевых отверстий в стене.
Sì, ma ho una strategia.
Да, но у меня вообще-то есть стратегия, понимаешь.
Vorrei, ma ho delle questioni di cui non posso parlare.
Хочу, но у меня есть проблемы, о которых не могу говорить.
Scusi l'intrusione... ma ho bisogno di chiederle di Olivia.
Я прошу прощения за вторжение, но мне нужно спросить вас об Оливии.
Vorrei aiutarlo, ma ho solo 7 anni.
Я хочу ему помочь, но мне всего семь лет.
Non chiedetemi perché, ma ho insistito affinché rimanesse con me.
Не спрашивайте меня почему, но я настаивала, чтобы она осталась со мной.
Campbell non voleva disturbarti, ma ho pensato dovessi saperlo.
Кэмпбелл не хотела, чтоб я тебя беспокоил, но я подумал, что ты должна знать.
Non so cosa mi succede ultimamente, ma ho così tanta energia...
Не знаю что в меня вселилось последнее время, но у меня столько энергии.
Sì, ma ho altre domande.
Да, но у меня возникли дополнительные вопросы.
Anch'io... ma ho provato a parlargliene.
Да, и я тоже, но я попытался с ней об этом поговорить.
Sì, ma ho una richiesta.
Да, но у меня есть одно условие.
No, ma ho dei messaggi per lei.
Нет, но у меня есть для вас несколько сообщений.
Scusate l'interruzione, ma ho l'antidoto.
Простите, что вмешиваюсь, но У меня есть противоядие.
No... ma ho altre capacità.
Нет. Но у меня есть другие способности.
Ti avrei chiamata, ma ho pensato che sarebbe stato inopportuno.
Мне следовало позвонить тебе, но я подумал, что это будет неприлично.
Bene... ma ho l'impressione che manchi qualcuno.
Все прекрасно, но у меня все время такое чувство, что чего-то не хватает.
Quindi... perdonami, ma ho esaurito le possibilità.
Так что... прости, но у меня больше нет шансов для тебя.
Sì, ma ho interesse particolare di restare.
Да, я знаю, но у меня здесь особый интерес.
Amo molto Florence, ma ho deciso di non sposarla.
Я очень люблю Флоранс, но я решил не жениться на ней.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9757. Точных совпадений: 9757. Затраченное время: 254 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo