Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "mentre vai" на русский

пока ты ходишь
по дороге
по пути

Предложения

Ehi, vuoi che giochi al posto tuo mentre vai in bagno?
Привет, ты... хочешь, чтобы я сыграл за тебя, пока ты ходишь в туалет?
Anche oggi, mentre vai al lavoro.
Сегодня, если можешь. Может, по дороге на работу.
Cerca di non farla cadere mentre vai alla stazione.
Не потеряй его по пути на станцию.
No, ti pulisci mentre vai avanti.
Нет, это надо делать во время еды.
Ma stai attento se lo ascolti mentre vai in bici.
Просто будь осторожней, когда слушаешь что-то во время езды.
Così puoi passarci mentre vai dalla Signorina Mosley.
Загляни к нему, когда поедешь к мисс Мосли.
Fammi indovinare... vuoi che aspetti qui mentre vai a prenderti un altro caffè.
Дайте догадаюсь: Вы хотите, чтобы я подождала здесь, пока вы сходите еще за одним "кофе".
Facci un salto mentre vai a casa.
Просто забрось туда по дороге домой.
Sì. Puoi accompagnarla mentre vai da mia madre.
Ты можешь высадить ее по пути к моей матери.
Forse puoi prenderlo mentre vai in biblioteca.
Купи, пожалуйста, по дороге в библиотеку.
Per favore lascia Liam da Vi mentre vai a scuola.
Пожалуйста забрось Лиама к Ви по дороге в школу.
Dammi, faccio io mentre vai ad aprire.
Давай я помешаю пока ты открываешь.
Ok, immagina di camminare nel dormitorio mentre vai alle docce.
Представь, что ты идешь по коридору общежития в душ.
Non posso darti cattive notizie mentre vai a 80 all'ora.
Я не могу рассказать тебе плохие новости, когда ты едешь 80 миль в час.
Non compri rose per tua moglie mentre vai al lavoro.
Вы не покупаете розы для вашей жены по дороге на работу.
Ti farò un resoconto mentre vai al lavoro.
Я займусь мозговым штурмом пока ты работаешь.
Posso tenerla stabile mentre vai a parlare con la famiglia.
Могу стабилизировать ее, пока вы поговорите с семьей.
Attenta a non calpestare qualche rospo mentre vai dentro.
Осторожно, на жабу какую-нибудь не наступи по дороге.
Perché non so quante altre volte riuscirò a scusarmi... o guardarti mentre vai e vieni dal tuo ufficio, ignorandomi completamente.
Потому что я не знаю, сколько еще я смогу извиняться или смотреть, как ты приходишь и идешь в свой кабинет, полностью игнорируя меня.
Fai colazione mentre vai al lavoro, Booth?
Перекусим где-нибудь по дороге на работу, Бут?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 73. Точных совпадений: 73. Затраченное время: 316 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo