Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: puoi mettere giù
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "mettere giù" на русский

опустить
положить
отложить
бросить
положите
опусти
опустите
повесить трубку
отложите
поставлю
положишь
уберешь

Предложения

21
Vorrei entrare e parlarle, ma deve mettere giù la pistola.
Я хочу войти и поговорить с вами, но для этого вы должны опустить пистолет.
Devi mettere giù il fucile, però.
Тебе лучше опустить оружие, старик.
Devo chiederti di mettere giù il martello e... tenere le mani bene in vista.
Я попрошу тебя положить молоток и держать руки на виду.
Potete mettere giù quella roba, o correre a mettervi in salvo.
Можете положить эти вещи или убежать спасать свою жизнь.
Mitchell, è ora di mettere giù la telecamera e tornare tra i vivi.
Митчелл, пора отложить камеру и спуститься на землю.
Le dispiacerebbe mettere giù il coltello?
Вы бы не могли отложить нож в сторону?
Ma se vuoi farlo... prima devi mettere giù quel coltello.
Но чтобы это произошло, ты должен положить нож.
Il modo migliore per farlo è mettere giù quella pistola.
Лучший способ сделать это - положить оружие.
Poi il papà chiamò la mamma e lei dovette mettere giù il libro.
Упс. Маме звонит папа, и ей надо отложить книгу.
Te lo darò, ma devi mettere giù la spada, ora.
Я дам его тебе, но ты должен опустить меч.
Sceriffo, può mettere giù la pistola.
Шериф, вы можете опустить пистолет.
John, pensavo di averti detto di mettere giù i biscotti.
Джон, я думала что сазала тебе, положить эти печения вниз.
Signor Crossley, deve mettere giù sua moglie.
Мистер Кроссли, вам надо опустить свою жену.
Quello che dovremo fare forse è... mettere giù le nostre cerbottane nello stesso momento.
Что нам стоит сделать, может положить наши маленькие игрушечный пушки одновременно.
Ora, dì ai tuoi uomini di mettere giù le pistole.
А теперь ты прикажешь своим ребятам опустить оружие.
Sto entrando... quindi devi mettere giù quel fucile.
Я вхожу так что тебе лучше опустить пистолет.
Vogliamo farti qualche domanda, ma devi mettere giù la pistola.
Мы хотим задать тебе пару вопросов, но ты должен опустить оружие.
Ma devi mettere giù quel detonatore prima di...
Но ты должен положить детонатор, прежде чем мы...
Ti consiglio di mettere giù la bambina.
Предлагаю тебе положить ребенка в кроватку.
Vorrebbe mettere giù ciò che resta della sua chitarra?
Вы не хотите положить свою гитару?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 193. Точных совпадений: 193. Затраченное время: 125 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo